Вы искали: et ne nos inducas (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

et ne nos inducas

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

et ne nos inducas in

Испанский

y no nos dejes caer en la tentación

Последнее обновление: 2021-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ne nos inducas in tentationem

Испанский

y no permitas que entremos en tentación

Последнее обновление: 2023-04-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Испанский

y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal. porque tuyo es el reino, el poder y la gloria por todos los siglos. amén

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ne vulgari morte peritet

Испанский

muere

Последнее обновление: 2021-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione

Испанский

y perdónanos nuestros pecados porque también nosotros perdonamos a todos los que nos deben. y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

exaudi deus orationem meam et ne despexeris deprecationem mea

Испанский

oh dios, escucha mi oración; atiende las palabras de mi boca

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris me

Испанский

ahora pues, hijos, oídme y no os apartéis de los dichos de mi boca

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ne comedas cum homine invido et ne desideres cibos eiu

Испанский

no comas pan con el de malas intenciones, ni codicies sus manjares delicados

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

longe fac ab ea viam tuam et ne adpropinques foribus domus eiu

Испанский

aleja de ella tu camino y no te acerques a la puerta de su casa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audi fili mi disciplinam patris tui et ne dimittas legem matris tua

Испанский

escucha, hijo mío, la disciplina de tu padre, y no abandones la instrucción de tu madre

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audi patrem tuum qui genuit te et ne contemnas cum senuerit mater tu

Испанский

escucha a tu padre, que te engendró; y cuando tu madre envejezca, no la menosprecies

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ne avertas faciem tuam a puero tuo quoniam tribulor velociter exaudi m

Испанский

subiste a lo alto, tomaste cautivos. tomaste tributos de los hombres, aun de los rebeldes, para que allí habitase jehovah dios

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ne detis silentium ei donec stabiliat et donec ponat hierusalem laudem in terr

Испанский

tampoco le deis reposo, hasta que él restablezca a jerusalén y haga de ella una alabanza en la tierra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

audi, fili mi, disciplinam patris tui, et ne dimittas legem matris tuae.

Испанский

oye, hijo mío, la instrucción de tu padre, y no desprecies la dirección de tu madre.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et clamaverunt ad dominum et dixerunt quaesumus domine ne pereamus in anima viri istius et ne des super nos sanguinem innocentem quia tu domine sicut voluisti fecist

Испанский

entonces clamaron a jehovah diciendo: --¡oh jehovah, por favor, no perezcamos nosotros por la vida de este hombre! no nos hagas responsables de sangre inocente, porque tú, oh jehovah, has hecho como has querido

Последнее обновление: 2024-04-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ne unus quidem in urbe ahi et bethel remansisset qui non persequeretur israhel sicut eruperant aperta oppida relinquente

Испанский

no quedó hombre en hai y en betel que no saliera tras israel. y por perseguir a israel, dejaron la ciudad abierta

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

custodite mandata mea nolite facere quae fecerunt hii qui fuerunt ante vos et ne polluamini in eis ego dominus deus veste

Испанский

guardad, pues, mi ordenanza, no cometiendo las cosas abominables que se practicaban antes de vosotros; y no os contaminéis con ellas. yo, jehovah, vuestro dios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ne velitis dicere intra vos patrem habemus abraham dico enim vobis quoniam potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha

Испанский

y no penséis decir dentro de vosotros: 'a abraham tenemos por padre.' porque yo os digo que aun de estas piedras dios puede levantar hijos a abraham

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

facite ergo fructus dignos paenitentiae et ne coeperitis dicere patrem habemus abraham dico enim vobis quia potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha

Испанский

producid, pues, fruto digno de arrepentimiento y no comencéis a decir dentro de vosotros mismos: "a abraham tenemos por padre." porque os digo que aun de estas piedras dios puede levantar hijos a abraham

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et ne forte mollescat cor vestrum et timeatis auditum qui audietur in terra et veniet in anno auditio et post hunc annum auditio et iniquitas in terra et dominator super dominatore

Испанский

no sea que desmaye vuestro corazón y temáis a causa del rumor que se oye en la tierra. dentro de un año vendrá un rumor, y después de otro año, otro rumor. la violencia cunde en la tierra, y gobernante contiende con gobernante

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,530,485 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK