Usted buscó: et ne nos inducas (Latín - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Spanish

Información

Latin

et ne nos inducas

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Español

Información

Latín

et ne nos inducas in

Español

y no nos dejes caer en la tentación

Última actualización: 2021-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne nos inducas in tentationem

Español

y no permitas que entremos en tentación

Última actualización: 2023-04-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne inducas nos in temptationem sed libera nos a mal

Español

y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal. porque tuyo es el reino, el poder y la gloria por todos los siglos. amén

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne vulgari morte peritet

Español

muere

Última actualización: 2021-05-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et dimitte nobis peccata nostra siquidem et ipsi dimittimus omni debenti nobis et ne nos inducas in temptatione

Español

y perdónanos nuestros pecados porque también nosotros perdonamos a todos los que nos deben. y no nos metas en tentación, mas líbranos del mal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

exaudi deus orationem meam et ne despexeris deprecationem mea

Español

oh dios, escucha mi oración; atiende las palabras de mi boca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nunc ergo fili audi me et ne recedas a verbis oris me

Español

ahora pues, hijos, oídme y no os apartéis de los dichos de mi boca

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ne comedas cum homine invido et ne desideres cibos eiu

Español

no comas pan con el de malas intenciones, ni codicies sus manjares delicados

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

longe fac ab ea viam tuam et ne adpropinques foribus domus eiu

Español

aleja de ella tu camino y no te acerques a la puerta de su casa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audi fili mi disciplinam patris tui et ne dimittas legem matris tua

Español

escucha, hijo mío, la disciplina de tu padre, y no abandones la instrucción de tu madre

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audi patrem tuum qui genuit te et ne contemnas cum senuerit mater tu

Español

escucha a tu padre, que te engendró; y cuando tu madre envejezca, no la menosprecies

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne avertas faciem tuam a puero tuo quoniam tribulor velociter exaudi m

Español

subiste a lo alto, tomaste cautivos. tomaste tributos de los hombres, aun de los rebeldes, para que allí habitase jehovah dios

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne detis silentium ei donec stabiliat et donec ponat hierusalem laudem in terr

Español

tampoco le deis reposo, hasta que él restablezca a jerusalén y haga de ella una alabanza en la tierra

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

audi, fili mi, disciplinam patris tui, et ne dimittas legem matris tuae.

Español

oye, hijo mío, la instrucción de tu padre, y no desprecies la dirección de tu madre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et clamaverunt ad dominum et dixerunt quaesumus domine ne pereamus in anima viri istius et ne des super nos sanguinem innocentem quia tu domine sicut voluisti fecist

Español

entonces clamaron a jehovah diciendo: --¡oh jehovah, por favor, no perezcamos nosotros por la vida de este hombre! no nos hagas responsables de sangre inocente, porque tú, oh jehovah, has hecho como has querido

Última actualización: 2024-04-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne unus quidem in urbe ahi et bethel remansisset qui non persequeretur israhel sicut eruperant aperta oppida relinquente

Español

no quedó hombre en hai y en betel que no saliera tras israel. y por perseguir a israel, dejaron la ciudad abierta

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

custodite mandata mea nolite facere quae fecerunt hii qui fuerunt ante vos et ne polluamini in eis ego dominus deus veste

Español

guardad, pues, mi ordenanza, no cometiendo las cosas abominables que se practicaban antes de vosotros; y no os contaminéis con ellas. yo, jehovah, vuestro dios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ne velitis dicere intra vos patrem habemus abraham dico enim vobis quoniam potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha

Español

y no penséis decir dentro de vosotros: 'a abraham tenemos por padre.' porque yo os digo que aun de estas piedras dios puede levantar hijos a abraham

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

facite ergo fructus dignos paenitentiae et ne coeperitis dicere patrem habemus abraham dico enim vobis quia potest deus de lapidibus istis suscitare filios abraha

Español

producid, pues, fruto digno de arrepentimiento y no comencéis a decir dentro de vosotros mismos: "a abraham tenemos por padre." porque os digo que aun de estas piedras dios puede levantar hijos a abraham

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ne forte mollescat cor vestrum et timeatis auditum qui audietur in terra et veniet in anno auditio et post hunc annum auditio et iniquitas in terra et dominator super dominatore

Español

no sea que desmaye vuestro corazón y temáis a causa del rumor que se oye en la tierra. dentro de un año vendrá un rumor, y después de otro año, otro rumor. la violencia cunde en la tierra, y gobernante contiende con gobernante

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,016,143 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo