Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
magnifica aedificia
Последнее обновление: 2021-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aedificia quoque incenderunt
hanno saccheggiato i campi
Последнее обновление: 2022-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
romanis pulcherrima aedificia erant , germanis humillimae domus
per i romani erano gli edifici più belli,
Последнее обновление: 2021-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
menapii ad utramque ripam fluminis agros, aedificia vicosque habebant
su entrambi i lati di
Последнее обновление: 2021-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
incolis ex urbe egressis nulla interposita mora romani omnia aedificia urbis diruerunt
mentre uscivano dalla città e dai suoi abitanti,
Последнее обновление: 2023-10-01
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cum priscus tarquinis rex creatur,senatorum numerus duplicatur et multa aedificia aedificantur
quando fu creato il vecchio re dei tarquini, il numero dei senatori raddoppiò e furono costruiti molti edifici
Последнее обновление: 2022-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
saxi materiaeque cadendae unde quisque vellet ius factum, praedibus acceptis eo anno aedificia perfecturos
qui staremo benissimo
Последнее обновление: 2013-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thermae publica aedificia erant ubi romae incolae solebant in amplis piscinis natare, gymnicis ludis se exercēre et cum amicis liberas diurnas horas terěre.
una piscina che è stato utilizzato per la caccia su una vasta gamma del bagno degli abitanti di roma, e gli edifici pubblici, in cui ha dovuto nuotare, primi ginnasti per la formazione e sottomettere se stesso con i suoi amici nei giochi libere delle ore di tran-tran quotidiano.
Последнее обновление: 2020-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
germani in germaniae silvis habitant; magnifica aedificia non habent nec agros colunt, sed pugnas dirigunt et gloriam praedamque bellorum primum desiderium habent. quotannis strenui viri pagos relinquunt et contra populos finitimos pugnant. germani concilia totius populi indicunt, verba principum (dei capi) audiunt, ignavos puniunt, praedas praemiaque dividunt, bella indicunt.
i tedeschi abitano nei boschi della germania; non possiedono edifici magnifici, né coltivano terre, ma combattono direttamente, e hanno dapprima desiderio della gloria e del bottino delle guerre. ogni anno gli uomini coraggiosi lasciano i villaggi e combattono contro i popoli vicini. i tedeschi convocano i consigli di tutto il popolo, ascoltano le parole dei capi (degli dei), puniscono i codardi, distribuiscono le spoglie e i premi, e dichiarano guerre.
Последнее обновление: 2021-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник: