Вы искали: egone illi non suscenseam (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

egone illi non suscenseam

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

solusque moses ascendet ad dominum et illi non adpropinquabunt nec populus ascendet cum e

Итальянский

poi mosè avanzerà solo verso il signore, ma gli altri non si avvicineranno e il popolo non salirà con lui»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixerunt ergo viri illi non inveniemus daniheli huic aliquam occasionem nisi forte in lege dei su

Итальянский

ma non potendo trovare nessun motivo di accusa né colpa, perché egli era fedele e non aveva niente da farsi rimproverare

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et nisi breviati fuissent dies illi non fieret salva omnis caro sed propter electos breviabuntur dies ill

Итальянский

e se quei giorni non fossero abbreviati, nessun vivente si salverebbe; ma a causa degli eletti quei giorni saranno abbreviati

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

existimabat autem intellegere fratres quoniam deus per manum ipsius daret salutem illis at illi non intellexerun

Итальянский

egli pensava che i suoi connazionali avrebbero capito che dio dava loro salvezza per mezzo suo, ma essi non compresero

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

iesus autem videns quod sapienter respondisset dixit illi non es longe a regno dei et nemo iam audebat eum interrogar

Итальянский

gesù, vedendo che aveva risposto saggiamente, gli disse: «non sei lontano dal regno di dio». e nessuno aveva più il coraggio di interrogarlo

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

videte ne recusetis loquentem si enim illi non effugerunt recusantes eum qui super terram loquebatur multo magis nos qui de caelis loquentem nobis avertimu

Итальянский

guardatevi perciò di non rifiutare colui che parla; perché se quelli non trovarono scampo per aver rifiutato colui che promulgava decreti sulla terra, molto meno lo troveremo noi, se volteremo le spalle a colui che parla dai cieli

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

similis illi non fuit ante eum rex qui reverteretur ad dominum in omni corde suo et in tota anima sua et in universa virtute sua iuxta omnem legem mosi neque post eum surrexit similis ill

Итальянский

prima di lui non era esistito un re che come lui si fosse convertito al signore con tutto il cuore e con tutta l'anima e con tutta la forza, secondo tutta la legge di mosè; dopo di lui non ne sorse un altro simile

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,017,405 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK