Şunu aradınız:: egone illi non suscenseam (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

egone illi non suscenseam

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

solusque moses ascendet ad dominum et illi non adpropinquabunt nec populus ascendet cum e

İtalyanca

poi mosè avanzerà solo verso il signore, ma gli altri non si avvicineranno e il popolo non salirà con lui»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixerunt ergo viri illi non inveniemus daniheli huic aliquam occasionem nisi forte in lege dei su

İtalyanca

ma non potendo trovare nessun motivo di accusa né colpa, perché egli era fedele e non aveva niente da farsi rimproverare

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et nisi breviati fuissent dies illi non fieret salva omnis caro sed propter electos breviabuntur dies ill

İtalyanca

e se quei giorni non fossero abbreviati, nessun vivente si salverebbe; ma a causa degli eletti quei giorni saranno abbreviati

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

existimabat autem intellegere fratres quoniam deus per manum ipsius daret salutem illis at illi non intellexerun

İtalyanca

egli pensava che i suoi connazionali avrebbero capito che dio dava loro salvezza per mezzo suo, ma essi non compresero

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

iesus autem videns quod sapienter respondisset dixit illi non es longe a regno dei et nemo iam audebat eum interrogar

İtalyanca

gesù, vedendo che aveva risposto saggiamente, gli disse: «non sei lontano dal regno di dio». e nessuno aveva più il coraggio di interrogarlo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

videte ne recusetis loquentem si enim illi non effugerunt recusantes eum qui super terram loquebatur multo magis nos qui de caelis loquentem nobis avertimu

İtalyanca

guardatevi perciò di non rifiutare colui che parla; perché se quelli non trovarono scampo per aver rifiutato colui che promulgava decreti sulla terra, molto meno lo troveremo noi, se volteremo le spalle a colui che parla dai cieli

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

similis illi non fuit ante eum rex qui reverteretur ad dominum in omni corde suo et in tota anima sua et in universa virtute sua iuxta omnem legem mosi neque post eum surrexit similis ill

İtalyanca

prima di lui non era esistito un re che come lui si fosse convertito al signore con tutto il cuore e con tutta l'anima e con tutta la forza, secondo tutta la legge di mosè; dopo di lui non ne sorse un altro simile

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,730,459,297 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam