Вы искали: respondensque (Латинский - Коса)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Xhosa

Информация

Latin

respondensque

Xhosa

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Коса

Информация

Латинский

respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio

Коса

waphendula uyowabhi, wathi, makube lee, makube lee kum, ukuba ndiginye nokuba ndonakalise.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondensque rex asuerus ait quis est iste et cuius potentiae ut haec audeat facer

Коса

waza ukumkani uahaswerosi wathi kuestere ukumkanikazi, ngubani na lowo? uphi na yena lowo, uzalise intliziyo yakhe ukwenjenjalo?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondensque unus de populo ait iureiurando constrinxit pater tuus populum dicens maledictus qui comederit panem hodie defecerat autem populu

Коса

yaphendula indoda yasebantwini, yathi, uyihlo ubafungisile wabafungisa abantu, esithi, uqalekisiwe odla isonka, namhlanje. babethe ncithi abantu liphango.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondensque ahimelech regi ait et quis in omnibus servis tuis sicut david fidelis et gener regis et pergens ad imperium tuum et gloriosus in domo tu

Коса

uahimeleki wamphendula ukumkani, wathi, ngubani ke kubakhonzi bakho bonke othembeke njengodavide, umyeni kukumkani, onokungena ephakathini lakho, ozukileyo endlwini yakho?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondensque helias dixit quinquagenario si homo dei sum descendat ignis e caelo et devoret te et quinquaginta tuos descendit itaque ignis e caelo et devoravit eum et quinquaginta qui erant cum e

Коса

waphendula ueliya, wathi kumthetheli-mashumi-mahlanu, ukuba ke mna ndingumfo wakwathixo, makuhle umlilo ezulwini, ukudle wena namashumi omahlanu akho. kwehla ke umlilo ezulwini, wamdla yena namashumi omahlanu akhe.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondensque omnis vir pessimus et iniquus de viris qui ierant cum david dixit quia non venerunt nobiscum non dabimus eis quicquam de praeda quam eruimus sed sufficiat unicuique uxor sua et filii quos cum acceperint recedan

Коса

aphendula onke amadoda obubi namatshijolo akumadoda abehambe nodavide, athi, ngenxa enokuba bengahambanga nathi, asiyi kubanika nto emaxhobeni esiwahlanguleyo; elowo makaqhube umkakhe, nabantwana bakhe, ahambe.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,841,486 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK