Вы искали: verumtamen (Латинский - Маори)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Maori

Информация

Latin

verumtamen

Maori

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Маори

Информация

Латинский

verumtamen bene fecistis communicantes tribulationi mea

Маори

he ahakoa ra, he pai ta koutou mahi, i a koutou i uru nei ki toku mate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

verumtamen ad infernum detraheris in profundum lac

Маори

otira ka whakahokia iho koe ki te reinga, ki nga pito rawa o te rua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

verumtamen ecce manus tradentis me mecum est in mens

Маори

otira, tenei kei ahau nei, kei te tepu, te ringa o te kaituku i ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

verumtamen oculis tuis considerabis et retributionem peccatorum videbi

Маори

kua maka e koe o matou kino ki tou aroaro, o matou mea huna ki te marama o tou mata

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

verumtamen propter dolos posuisti eis deiecisti eos dum adlevarentu

Маори

kia whakapaingia a ihowa, te atua, te atua o iharaira: ko ia nei anake hei mahi i nga mahi whakamiharo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

verumtamen deo subiecta esto anima mea quoniam ab ipso patientia me

Маори

ka whakaraneatia e koe nga ra o te kingi; ona tau ki nga whakatupuranga katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et adfligam semen david super hoc verumtamen non cunctis diebu

Маори

a ka whakawhiua e ahau nga uri o rawiri mo tenei mea nei; otiia ehara i te mea mo ake tonu atu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

verumtamen ad quod pervenimus ut idem sapiamus et in eadem permaneamus regul

Маори

engari ko te wahi kua taea atu e tatou ko tera ano hei tikanga mo ta tatou haere

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

verumtamen dico vobis quia terrae sodomorum remissius erit in die iudicii quam tib

Маори

ko taku kupu ia tenei ki a koutou, erangi to te whenua o horoma e mama i tou i te ra whakawa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit ergo dominus ad satan ecce in manu tua est verumtamen animam illius serv

Маори

na ka mea a ihowa ki a hatana, nana, kei tou ringa ia: otiia kia tupato kei mate rawa ia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit verumtamen populus meus est filii non negantes et factus est eis salvato

Маори

i mea hoki ia, he pono, ko taku iwi ratou, he tamariki e kore e korero teka: na ko ia to ratou kaiwhakaora

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicens pater si vis transfer calicem istum a me verumtamen non mea voluntas sed tua fia

Маори

ka mea, e pa, ki te pai koe, tangohia atu tenei kapu i ahau: otira kauaka e waiho i taku e pai ai, engari i tau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

corripe me domine verumtamen in iudicio et non in furore tuo ne forte ad nihilum redigas m

Маори

pakia ahau, e ihowa, me te whakariterite ano ia; kauaka ina riri koe, kei kahore ahau i a koe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dico vobis quia cito faciet vindictam illorum verumtamen filius hominis veniens putas inveniet fidem in terr

Маори

ko taku kupu tenei ki a koutou, ka hohoro ia te takitaki i to ratou mate. otira ka tae mai te tama a te tangata, e rokohina mai ranei e ia he whakapono i runga i te whenua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque pharao ego dimittam vos ut sacrificetis domino deo vestro in deserto verumtamen longius ne abeatis rogate pro m

Маори

na ka mea a parao, ka tukua koutou ki te mea patunga tapu ma ihowa, ma to koutou atua, ki te koraha; otiia aua e haere rawa ki tawhiti: inoi korua moku

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et dixit ephraim verumtamen dives effectus sum inveni idolum mihi omnes labores mei non invenient mihi iniquitatem quam peccav

Маори

i mea ano a eparaima, he pono kua whai taonga ahau, kua kitea e ahau he rawa moku: i aku mahi katoa e kore e kitea e ratou he kino, ara he hara ki ahau

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dicit illi iesus tu dixisti verumtamen dico vobis amodo videbitis filium hominis sedentem a dextris virtutis et venientem in nubibus cael

Маори

ka mea a ihu ki a ia, kua korerotia mai na e koe: otira tenei ano taku kupu ki a koutou, tenei ake ka kite koutou i te tama a te tangata e noho ana ki matau o te kaha, e haere mai ana i runga i nga kapua o te rangi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixi attamen timebis me suscipies disciplinam et non peribit habitaculum eius propter omnia in quibus visitavi eam verumtamen diluculo surgentes corruperunt omnes cogitationes sua

Маори

i ki ahau, he pono ka wehi koe i ahau, ka pai ki te ako; penei kihai i hatepea atu tona nohoanga, kihai i pera me aku whiunga katoa i a ia: heoi moata tonu to ratou maranga, he iho a ratou mahi katoa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit autem samuhel ad populum nolite timere vos fecistis universum malum hoc verumtamen nolite recedere a tergo domini et servite domino in omni corde vestr

Маори

ano ra ko hamuera ki te iwi, kaua e wehi: kua oti tenei kino katoa te mea e koutou, kaua ia e peka atu i te whai a ihowa; engari me whakapau o koutou ngakau ki te mahi ki a ihowa

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad quam helias ait noli timere sed vade et fac sicut dixisti verumtamen mihi primum fac de ipsa farinula subcinericium panem parvulum et adfer ad me tibi autem et filio tuo facies poste

Маори

na ka mea a iraia ki a ia, kaua e wehi, tikina, meatia tau i ki mai na; otiia matua hanga mai te tahi wahi hei keke maku, kia nohinohi, ka mau mai ai ki ahau; a muri iho ka hanga ma korua ko tau tama

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,362,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK