Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
mane in oram migrant et de saxo alto euolant
ficar na costa e voar do penhasco
Последнее обновление: 2022-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et de hominibus sedecim milibu
e das pessoas dezesseis mil),
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et de aseroth venerunt in rethm
partiram de hazerote, e acamparam-se em ritma.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et de asinis triginta milibus quingenti
dos jumentos trinta mil e quinhentos;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de erroribus nocturnis et de semine diabolorum
Последнее обновление: 2023-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et de sacerdotibus idaia filius ioarib iachi
dos sacerdotes: jedaías, filho de joiaribe, jaquim,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et de olei sextario mittet in manum suam sinistra
tomará também do logue de azeite, e o derramará na palma da sua própria mão esquerda;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et de bubus triginta sex milibus boves septuaginta du
e foram os bois trinta e seis mil, dos quais foi o tributo para o senhor setenta e dois.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conterebam molas iniqui et de dentibus illius auferebam praeda
e quebrava os caninos do perverso, e arrancava-lhe a presa dentre os dentes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
divitias quas devoravit evomet et de ventre illius extrahet eas deu
engoliu riquezas, mas vomitá-las-á; do ventre dele deus as lançará.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cibavit illos ex adipe frumenti et de petra melle saturavit illo
seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aleph mulierem fortem quis inveniet procul et de ultimis finibus pretium eiu
Álefe. mulher virtuosa, quem a pode achar? pois o seu valor muito excede ao de jóias preciosas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
congregati sunt ergo filii cantorum et de campestribus circa hierusalem et de villis netuphat
ajuntaram-se os filhos dos cantores, tanto da campina dos arredores de jerusalém, como das aldeias do netofatitas;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
commorati sunt in hierusalem de filiis iuda et de filiis beniamin de filiis quoque ephraim et manass
e alguns dos filhos de judá, de benjamim, e de efraim e manassés, habitaram em jerusalém:
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
constituit eum super excelsam terram ut comederet fructus agrorum ut sugeret mel de petra oleumque de saxo durissim
ele o fez cavalgar sobre as alturas da terra, e comer os frutos do campo; também o fez chupar mel da rocha e azeite da dura pederneira,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dei amor est quasi ventum, et non vident et sentiunt: et de manu inimici?
o amor de deus é como o vento, o qual você não vê, mas sente, e durará para sempre!
Последнее обновление: 2021-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: