Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
habebat
capiet
Последнее обновление: 2021-12-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iacōbus duodĕcim filios habebat.
iacov avea doisprezece fii.
Последнее обновление: 2021-06-01
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
miseruntque in cisternam quae non habebat aqua
l-au luat şi l-au aruncat în groapă. groapa aceasta era goală: nu era apă în ea.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dives habebat oves et boves plurimos vald
bogatul avea foarte multe oi şi foarte mulţi boi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erat autem sarai sterilis nec habebat libero
sarai era stearpă: n'avea copii deloc.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habebat autem tunc vinctum insignem qui dicebatur barabba
pe atunci aveau un întemniţat vestit, numit baraba.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et hii principes quos habebat azarias filius sadoc sacerdo
iată căpeteniile pe cari le avea în slujba lui: azaria, fiul preotului Ţadoc,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habebat vero filias duas nomen maioris lia minor appellabatur rahe
laban însă avea două fete: cea mai mare se numea lea, şi cea mai mică rahela.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vestibus esau valde bonis quas apud se habebat domi induit eu
În urmă, rebeca a luat hainele cele bune ale lui esau, fiul ei cel mai mare, cari se găseau acasă, şi le -a pus pe iacov, fiul ei cel mai tînăr.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ahimaas in nepthali sed et ipse habebat basmath filiam salomonis in coniugi
ahimaaţ, în neftali. el luase de nevastă pe basmat, fata lui solomon.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et aliud cecidit supra petram et natum aruit quia non habebat humore
o altă parte a căzut pe stîncă; şi, cum a răsărit, s'a uscat, pentrucă n'avea umezeală.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
concubina autem illius quam habebat in sychem genuit ei filium nomine abimelec
Ţiitoarea lui, care era la sihem, i -a născut de asemenea un fiu, căruia i-au pus numele abimelec.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et confundetur moab a chamos sicut confusa est domus israhel a bethel in qua habebat fiducia
moabul va fi dat de ruşine cu chemoş, cum a fost dat de ruşine casa lui israel cu betel, în care îşi punea încrederea.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ascendit ergo abram de aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et loth cum eo ad australem plaga
avram s'a suit din egipt în ţara dela meazăzi, el, nevastă-sa, şi tot ce avea, împreună cu lot.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terra
o altă parte a căzut pe locuri stîncoase, unde n'avea pămînt mult: a răsărit îndată, pentrucă n'a găsit un pămînt adînc.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aliud vero cecidit super petrosa ubi non habuit terram multam et statim exortum est quoniam non habebat altitudinem terra
o altă parte a căzut pe un loc stîncos, unde n'avea mult pămînt: a răsărit îndată, pentrucă n'a dat de un pămînt adînc;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum egrederetur vir ad orientem qui habebat funiculum in manu sua et mensus est mille cubitos et transduxit me per aquam usque ad talo
cînd a înaintat omul acela spre răsărit, cu măsura în mînă, a măsurat o mie de coţi, şi m -a trecut prin apă; apa îmi venea pînă la glesne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domus autem quam aedificabat rex salomon domino habebat sexaginta cubitos in longitudine et viginti cubitos in latitudine et triginta cubitos in altitudin
casa pe care a zidit -o împăratul solomon domnului, era lungă de şase zeci de coţi, lată de douăzeci, şi înaltă de treizeci.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
calathus unus ficus bonas habebat nimis ut solent ficus esse primi temporis et calathus unus ficus habebat malas nimis quae comedi non poterant eo quod essent mala
unul din coşuri avea smochine foarte bune, ca smochinele cari se coc întîi, iar celalt coş avea smochine foarte rele, cari nu se puteau mînca de rele ce erau.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bengaber in ramoth galaad habebat avothiair filii manasse in galaad ipse praeerat in omni regione argob quae est in basan sexaginta civitatibus magnis atque muratis quae habebant seras aerea
fiul lui gheber, la ramot din galaad; el avea tîrgurile lui iair, fiul lui manase, în galaad; mai avea şi ţinutul argob în basan, şasezeci cetăţi mari cu ziduri şi zăvoare de aramă.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: