Вы искали: vulnus (Латинский - Сербский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Сербский

Информация

Латинский

vulnus

Сербский

Рана

Последнее обновление: 2013-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

adustionem pro adustione vulnus pro vulnere livorem pro livor

Сербский

užeg za užeg, ranu za ranu, modricu za modricu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

concidit me vulnere super vulnus inruit in me quasi gigan

Сербский

sašio sam kostret po koži svojoj, i uvaljao sam u prah slavu svoju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

et iussit isaias ut tollerent massam de ficis et cataplasmarent super vulnus et sanaretu

Сербский

a isaija beše rekao da uzmu grudu suvih smokava i previju na otok, te æe ozdraviti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota ole

Сербский

od pete do glave nema ništa zdravo, nego uboj i modrice i rane gnojave, ni iscedjene ni zavijene ni uljem zablažene.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

dixitque lamech uxoribus suis adae et sellae audite vocem meam uxores lamech auscultate sermonem meum quoniam occidi virum in vulnus meum et adulescentulum in livorem meu

Сербский

i reèe lameh svojim ženama, adi i seli: Èujte glas moj, žene lamehove, poslušajte reèi moje: ubiæu èoveka za ranu svoju i mladiæa za masnicu svoju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

porro amasa non observavit gladium quem habebat ioab qui percussit eum in latere et effudit intestina eius in terram nec secundum vulnus adposuit ioab autem et abisai frater eius persecuti sunt seba filium bochr

Сербский

a amasa ne uzimaše na um maè, koji beše joavu u ruci; a on ga udari njim pod peto rebro, i prosu mu creva na zemlju, te od jednog udarca umre. potom joav i avisaj, brat njegov, otidoše u poteru za sevom sinom vihrijevim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,122,785 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK