Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et castrametabuntur ad meridianam plaga
ang mga angkan ng mga anak ni coath ay magsisihantong sa tagiliran ng tabernakulo, sa dakong timugan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
plaga leprae si fuerit in homine adducetur ad sacerdote
pagka nagkaroon ng tila salot na ketong ang sinomang tao, ay dadalhin siya sa saserdote;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quia haec dicit dominus insanabilis fractura tua pessima plaga tu
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon, ang iyong sakit ay walang kagamutan, at ang iyong sugat ay mabigat.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
plaga autem occidentalis a mari magno incipiet et ipso fine cludetu
at ang magiging inyong hangganang kalunuran ay ang malaking dagat at ang baybayin niyaon: ito ang magiging inyong hangganang kalunuran.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et quinque alios in altero et eiusdem numeri ad occidentalem plaga
at limang barakilan sa mga tabla ng kabilang tagiliran ng tabernakulo, at limang barakilan sa mga tabla ng tagiliran ng tabernakulo sa dakong hulihan, na dakong kalunuran.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et ad terminum dan a plaga orientali usque ad plagam maris aser un
at sa tabi ng hangganan ng dan, mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran, ang aser, isang bahagi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et hii egressus civitatis a plaga septentrionali quingentos et quattuor milia mensurabi
at ang mga ito ang mga labasan sa bayan: sa dakong hilagaan ay apat na libo at limang daang tambo sa sukat;
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
caedentem populos in indignatione plaga insanabili subicientem in furore gentes persequentem crudelite
siya na sumakit ng mga tao sa poot ng walang likat na bugbog, na nagpuno sa mga bansa sa galit, na may pag-uusig na hindi pinigil ng sinoman.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et atrium in cuius australi plaga erant tentoria de bysso retorta cubitorum centu
at kaniyang ginawa ang looban, sa tagilirang timugan na dakong timugan, ang tabing ng looban ay mga linong pinili na may isang daang siko:
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et plaga maris mare magnum a confinio per directum donec venias emath haec est plaga mari
at ang dakong kalunuran ay magiging ang malaking dagat, mula sa hangganang timugan hanggang sa tapat ng pasukan sa hamath. ito ang dakong kalunuran.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ascendit ergo abram de aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et loth cum eo ad australem plaga
at umahon sa timugan si abram mula sa egipto, siya at ang kaniyang asawa, at ang lahat ng kaniyang tinatangkilik, at si lot na kaniyang kasama.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cecidit igitur sors orientalis selemiae porro zacchariae filio eius viro prudentissimo et erudito sortito obtigit plaga septentrionali
at ang kapalaran sa dakong silanganan ay nahulog kay selemia. sa ganang kay zacharias nga na kaniyang anak na matalinong kasangguni, sila'y nagsapalaran; at ang kaniyang kapalaran ay nahulog sa dakong hilagaan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
atque inde pertransiens in asemona et perveniens ad torrentem aegypti eruntque termini eius mare magnum hic erit finis meridianae plaga
at patuloy sa azmon, at palabas sa batis ng egipto, at ang mga labasan ng hangganan ay sa dagat: ito ang magiging inyong hangganang timugan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
caesis igitur adversariis plaga magna et usque ad internicionem paene consumptis hii qui israhel effugere potuerunt ingressi sunt civitates munita
at nangyari, nang makatapos si josue at ang mga anak ni israel ng pagpatay ng malaking pagpatay sa kanila, hanggang sa nangalipol at ang labi na natira sa kanila ay pumasok sa mga nakukutaang bayan,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota ole
mula sa talampakan ng paa hanggang sa ulo ay walang kagalingan; kundi mga sugat, at mga pasa, at nangagnananang sugat: hindi nangatikom, o nangatalian man, o nangapahiran man ng langis.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
abiit david et viri eius in ceila et pugnavit adversum philistheos et abegit iumenta eorum et percussit eos plaga magna et salvavit david habitatores ceila
at si david at ang kaniyang mga lalake ay naparoon sa keila, at bumaka sa mga filisteo, at dinala ang kanilang kawan, at pinatay nila sila ng malaking pagpatay. gayon iniligtas ni david ang mga tumatahan sa keila.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et dices ad eos verbum istud deducant oculi mei lacrimam per noctem et diem et non taceant quoniam contritione magna contrita est virgo filia populi mei plaga pessima vehemente
at iyong sasabihin ang salitang ito sa kanila, daluyan ang aking mga mata ng mga luha gabi at araw, at huwag maglikat; sapagka't ang anak na dalaga ng aking bayan ay nasira ng malaking pagkasira, na may totoong mabigat na sugat.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
in valle quoque betharaam et bethnemra et soccoth et saphon reliquam partem regni seon regis esebon huius quoque iordanis finis est usque ad extremam partem maris chenereth trans iordanem ad orientalem plaga
at sa libis, ang beth-aram, at ang beth-nimra, at ang sucoth, at ang saphon, na labis ng kaharian ni sehon na hari sa hesbon, ang jordan at ang hangganan niyaon, hanggang sa kaduluduluhang bahagi ng dagat ng cinnereth, sa dako roon ng jordan na dakong silanganan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et super terminum iuda a plaga orientali usque ad plagam maris erunt primitiae quas separabitis viginti quinque milibus latitudinis et longitudinis sicuti singulae partes a plaga orientali usque ad plagam maris et erit sanctuarium in medio eiu
at sa tabi ng hangganan ng juda, mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran, malalagay ang alay na inyong ihahandog, dalawang pu't limang libong tambo ang luwang, at ang haba ay gaya ng isa sa mga bahagi, mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran; at ang santuario ay malalagay sa gitna niyaon.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: