Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
virtutis causa
courage
Последнее обновление: 2017-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
artabuntur gressus virtutis eius et praecipitabit eum consilium suu
kurduğu düzene kendi düşecek.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de cetero fratres confortamini in domino et in potentia virtutis eiu
son olarak rabde, onun üstün gücüyle güçlenin.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alleluia laudate dominum in sanctis eius laudate eum in firmamento virtutis eiu
gücünü gösteren göklerde övgüler sunun ona!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non enim dedit nobis deus spiritum timoris sed virtutis et dilectionis et sobrietati
Çünkü tanrı bize korkaklık ruhu değil, güç, sevgi ve özdenetim ruhu vermiştir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quoniam gloria virtutis eorum tu es et in beneplacito tuo exaltabitur cornu nostru
tek dostum karanlık kaldı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tecum principium in die virtutis tuae in splendoribus sanctorum ex utero ante luciferum genui t
yok yere bana savaş açtılar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cuius factus sum minister secundum donum gratiae dei quae data est mihi secundum operationem virtutis eiu
tanrının etkin gücüyle bana verilen lütuf armağanı uyarınca bu müjdeyi yaymakla görevlendirildim.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iesus autem dixit illi ego sum et videbitis filium hominis a dextris sedentem virtutis et venientem cum nubibus cael
İsa, ‹‹benim›› dedi. ‹‹ve sizler, İnsanoğlunun kudretli olanın sağında oturduğunu ve göğün bulutlarıyla geldiğini göreceksiniz.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicit illi iesus tu dixisti verumtamen dico vobis amodo videbitis filium hominis sedentem a dextris virtutis et venientem in nubibus cael
İsa, ‹‹söylediğin gibidir›› karşılığını verdi. ‹‹Üstelik size şunu söyleyeyim, bundan sonra İnsanoğlunun, kudretli olanın sağında oturduğunu ve göğün bulutları üzerinde geldiğini göreceksiniz.››
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui cum sit splendor gloriae et figura substantiae eius portansque omnia verbo virtutis suae purgationem peccatorum faciens sedit ad dexteram maiestatis in excelsi
oğul, tanrı yüceliğinin parıltısı, onun varlığının öz görünümüdür. güçlü sözüyle her şeyi devam ettirir. günahlardan arınmayı sağladıktan sonra, yücelerde ulu tanrının sağında oturdu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondit omnis populus qui erat in porta et maiores natu nos testes sumus faciat dominus hanc mulierem quae ingreditur domum tuam sicut rachel et liam quae aedificaverunt domum israhel ut sit exemplum virtutis in ephrata et habeat celebre nomen in bethlee
kent kapısında bulunan bütün halk ve ileri gelenler, ‹‹evet, biz tanığız›› dediler. ‹‹rab senin evine gelen kadını, İsrail soyunun o iki ana direğine -rahel ve leaya- benzer kılsın. efrat boyunda varlıklı, beytlehemde ünlü olasın.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: