Вы искали: adveniat regnum tuum fiat voluntas tua (Латинский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

adveniat regnum tuum fiat voluntas tua

Французский

que ton regne vienne, que ta volonté soit faite

Последнее обновление: 2023-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

adveniat regnum tuum

Французский

que ton règne vienne;

Последнее обновление: 2017-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas tua

Французский

que ta volonté soit faite

Последнее обновление: 2017-10-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

veniat regnum tuum fiat voluntas tua sicut in caelo et in terr

Французский

que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas tua domine

Французский

fiat voluntas tua domine

Последнее обновление: 2021-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas tua in omnibus

Французский

thy will be done in all things,

Последнее обновление: 2020-01-29
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas tua, in omnibus

Французский

fiat voluntas tua in omnibus

Последнее обновление: 2020-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas dei

Французский

que la volonté de dieu soit fait

Последнее обновление: 2020-12-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas dei fieri

Французский

de la foi viens la volonté

Последнее обновление: 2021-10-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas tua sicut in caelo et in terra.

Французский

que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, adveniat regnum tuum ...

Французский

notre père qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne ...

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas tua sicut in caeli et in terra panem cotidianum dipanobis die

Французский

Последнее обновление: 2023-08-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiat voluntas dei quod sumus eris : carpe lucem

Французский

la volonté que dieu

Последнее обновление: 2020-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et haec interpretatio sermonis mane numeravit deus regnum tuum et conplevit illu

Французский

et voici l`explication de ces mots. compté: dieu a compté ton règne, et y a mis fin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum, fiat voluntas tua, sicut in caelo, in terra, panem nostrum quotidianum da ne obis hodie.

Французский

notre père qui êtes au cieux que ton nom soit sanctifié que ton règne vienne que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel

Последнее обновление: 2022-04-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnibus enim diebus quibus filius isai vixerit super terram non stabilieris tu neque regnum tuum itaque iam nunc mitte et adduc eum ad me quia filius mortis es

Французский

car aussi longtemps que le fils d`isaï sera vivant sur la terre, il n`y aura point de sécurité ni pour toi ni pour ta royauté. et maintenant, envoie-le chercher, et qu`on me l`amène, car il est digne de mort.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed nequaquam regnum tuum ultra consurget quaesivit sibi dominus virum iuxta cor suum et praecepit ei dominus ut esset dux super populum suum eo quod non servaveris quae praecepit dominu

Французский

et maintenant ton règne ne durera point. l`Éternel s`est choisi un homme selon son coeur, et l`Éternel l`a destiné à être le chef de son peuple, parce que tu n`as pas observé ce que l`Éternel t`avait commandé.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. adveniat regnum tuum. fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo.

Французский

traducteur anglais

Последнее обновление: 2012-12-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,049,462 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK