Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reddi captivos negavit esse utile
traducteur anglais
Последнее обновление: 2013-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diabolus et angeli eius captivos nos duxerunt
le monde entier a été tenu en captivité
Последнее обновление: 2022-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et post haec reverti faciam captivos filiorum ammon ait dominu
mais après cela, je ramènerai les captifs des enfants d`ammon, dit l`Éternel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in novissimis autem diebus reverti faciam captivos aelam dicit dominu
mais dans la suite des temps, je ramènerai les captifs d`Élam, dit l`Éternel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
homines qui captivos catenis vinciunt et qui fugitivis, mea quidem sententia.
les hommes avec les chaines lient les prisonniers et les fugitifs a mon avis.
Последнее обновление: 2013-11-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multos quoque viros et pueros tarquin capit et in romae muros captivos ducit.
traducteur anglais
Последнее обновление: 2014-10-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surge surge debbora surge surge et loquere canticum surge barac et adprehende captivos tuos fili abinoe
réveille-toi, réveille-toi, débora! réveille-toi, réveille-toi, dis un cantique! lève-toi, barak, et emmène tes captifs, fils d`abinoam!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia illic interrogaverunt nos qui captivos duxerunt nos verba cantionum et qui abduxerunt nos hymnum cantate nobis de canticis sio
louez le seigneur des seigneurs, car sa miséricorde dure à toujours!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
praecepit autem rex assyriorum dicens ducite illuc unum de sacerdotibus quos inde captivos adduxistis et vadat et habitet cum eis et doceat eos legitima dei terra
le roi d`assyrie donna cet ordre: faites-y aller l`un des prêtres que vous avez emmenés de là en captivité; qu`il parte pour s`y établir, et qu`il leur enseigne la manière de servir le dieu du pays.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et propitiaberis populo tuo qui peccavit tibi et omnibus iniquitatibus eorum quibus praevaricati sunt in te et dabis misericordiam coram eis qui eos captivos habuerint ut misereantur ei
pardonne à ton peuple ses péchés et toutes ses transgressions contre toi; excite la compassion de ceux qui les retiennent captifs, afin qu`ils aient pitié d`eux,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"itaque defunctam esse fortunam publicam meä tam insigni calamitate spero, quod triumphus meus, velut ad ludibrium casuum humanorum, duobus füneribus liberorum meorum est interpositus. et cum ego et per seus nunc nobilia maxime sortis mortalium exempla spectemur, ille, qui ante se captivos, captivus ipse, dūcī liberos vidit, incolumes tamen eos habet ego, qui de illo triumphāvi, ab alterius fünere filii currum conscen di, alterum rediens ex capitolio prope iam exspirantem invění. neque
"et j'espère donc que ma fortune publique est morte d'une calamité si remarquable, que mon triomphe, comme une parodie des malheurs humains, s'est interposé entre les deux morts de mes enfants. le prisonnier lui-même, j'ouvre la voie, a vu le enfants, mais moi, qui ai triomphé de lui, je les ai sauvés, je monte sur le char des dieux de la mort d'un de ses fils;
Последнее обновление: 2022-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование