Вы искали: licetne mihi in latrinam ire (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

licetne mihi in latrinam ire

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

licetne mihi hoc libum edere?

Французский

puis-je manger ce gâteau ?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

crescit mihi in horas

Французский

grandit en moi d'heure en heure

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et vos mihi in uxorem?

Французский

you be my wife?

Последнее обновление: 2014-04-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

funes ceciderunt mihi in praeclaris

Французский

anglais

Последнее обновление: 2023-09-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

instructa sunt mihi in corde consilia

Французский

j'ai mes plans tout faits dans ma tête

Последнее обновление: 2012-02-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

salutate ampliatum dilectissimum mihi in domin

Французский

saluez amplias, mon bien-aimé dans le seigneur.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et erunt mihi in populum et ego ero eis in deu

Французский

ils seront mon peuple, et je serai leur dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

Французский

vous serez mon peuple, et je serai votre dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

mutatus es mihi in crudelem et in duritia manus tuae adversaris mih

Французский

tu deviens cruel contre moi, tu me combats avec la force de ta main.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ecce non est auxilium mihi in me et necessarii quoque mei recesserunt a m

Французский

ne suis-je pas sans ressource, et le salut n`est-il pas loin de moi?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

filiis quoque israhel dices hoc oleum unctionis sanctum erit mihi in generationes vestra

Французский

tu parleras aux enfants d`israël, et tu diras: ce sera pour moi l`huile de l`onction sainte, parmi vos descendants.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

sed et hoc facies ut mihi in sacerdotio consecrentur tolle vitulum de armento et arietes duos inmaculato

Французский

voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu`ils soient à mon service dans le sacerdoce. prends un jeune taureau et deux béliers sans défaut.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et habitabitis in terra quam dedi patribus vestris et eritis mihi in populum et ego ero vobis in deu

Французский

vous habiterez le pays que j`ai donné à vos pères; vous serez mon peuple, et je serai votre dieu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et adducam eos et habitabunt in medio hierusalem et erunt mihi in populum et ego ero eis in deum in veritate et iustiti

Французский

je les ramènerai, et ils habiteront au milieu de jérusalem; ils seront mon peuple, et je serai leur dieu avec vérité et droiture.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

propter quod placeo mihi in infirmitatibus in contumeliis in necessitatibus in persecutionibus in angustiis pro christo cum enim infirmor tunc potens su

Французский

c`est pourquoi je me plais dans les faiblesses, dans les outrages, dans les calamités, dans les persécutions, dans les détresses, pour christ; car, quand je suis faible, c`est alors que je suis fort.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ego ero ei in patrem et ipse erit mihi in filium qui si inique aliquid gesserit arguam eum in virga virorum et in plagis filiorum hominu

Французский

je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. s`il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

mutavit ergo habitum suum vestitusque est aliis vestimentis abiit ipse et duo viri cum eo veneruntque ad mulierem nocte et ait divina mihi in pythone et suscita mihi quem dixero tib

Французский

alors saül se déguisa et prit d`autres vêtements, et il partit avec deux hommes. ils arrivèrent de nuit chez la femme. saül lui dit: prédis-moi l`avenir en évoquant un mort, et fais-moi monter celui que je te dirai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et elegi eum ex omnibus tribubus israhel mihi in sacerdotem ut ascenderet altare meum et adoleret mihi incensum et portaret ephod coram me et dedi domui patris tui omnia de sacrificiis filiorum israhe

Французский

je l`ai choisie parmi toutes les tribus d`israël pour être à mon service dans le sacerdoce, pour monter à mon autel, pour brûler le parfum, pour porter l`éphod devant moi, et j`ai donné à la maison de ton père tous les sacrifices consumés par le feu et offerts par les enfants d`israël.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

et apponebantur adhuc mihi in illis ferculis phantasmata splendida , quibus iam melius erat amare istum solem saltem istis oculis verum quam illa falsa animo decepto per oculos.

Французский

et l' on ne présentait à ma table que de splendides chimères , mieux eût valu attacher mon amour à ce soleil , vrai du moins pour les yeux , qu' à ces mensonges qui, par les yeux, trompent l' esprit. saint augustin , les confessions , livre iii, vi , 10 : sur les manichéens.

Последнее обновление: 2013-07-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

at ego tunc miser dolore amabam et quaerebam ut esset quod dolorem, quando mihi in aerumna aliena et falsa et saltatoria ea magis placebat actio histrionis meque alliciebat vehementius qua mihi lacrimae excutiebantur.

Французский

mais alors, malheureux que j' étais, j' aimais l' émotion douloureuse, j' en recherchais l' occasion. au spectacle de l' infortune d' autrui, infortune fictive et de pur cabotinage, le jeu du comédien me plaisait, me séduisait dans la mesure où il me tirait plus de larmes.

Последнее обновление: 2013-07-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,459,297 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK