Вы искали: videatur (Латинский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

French

Информация

Latin

videatur

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Французский

Информация

Латинский

esse videatur

Французский

Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si videatur,

Французский

si cela lui semble bon,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

videatur declarare

Французский

semble attester

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

sic ut videatur 

Французский

de sorte qu'il paraisse 

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ut illud videatur

Французский

de sorte que cela (cette guerre) semble

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

ne videatur esse mirum

Французский

pour qu'il ne paraisse être étonnant

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

stella enim poeta videatur?

Французский

le poète voit-il l'étoile ?

Последнее обновление: 2021-06-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut non videatur a me pulchritudo in conspectu

Французский

Êtes vous prêts a devoir prendre soin de moi ? et êtes vous prêt a vivre des choses incroyables ?

Последнее обновление: 2020-03-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si grammaticus barbare loquatur, ridiculus videatur.

Французский

si un grammairien parlait comme un barbare, il se ridiculiserait.

Последнее обновление: 2013-07-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

talis est ut nulla laude dignus mihi videatur

Французский

il est tel qu' il ne me semble digne d' aucune louange

Последнее обновление: 2012-07-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

dic ergo nobis quid tibi videatur licet censum dare caesari an no

Французский

dis-nous donc ce qu`il t`en semble: est-il permis, ou non, de payer le tribut à césar?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

numquis satis constare sibi videatur si mulam calcibus repetat?

Французский

donnerait-il l'impression d'avoir assez de bon sens celui qui rendrait à la mule son coup de pied?

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

nullus ascendat tecum nec videatur quispiam per totum montem boves quoque et oves non pascantur e contr

Французский

que personne ne monte avec toi, et que personne ne paraisse sur toute la montagne; et même que ni brebis ni boeufs ne paissent près de cette montagne.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

nolite pavere nec vobis durum esse videatur quod vendidistis me in his regionibus pro salute enim vestra misit me deus ante vos in aegyptu

Французский

maintenant, ne vous affligez pas, et ne soyez pas fâchés de m`avoir vendu pour être conduit ici, car c`est pour vous sauver la vie que dieu m`a envoyé devant vous.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

cui dixit deus non tibi videatur asperum super puero et super ancilla tua omnia quae dixerit tibi sarra audi vocem eius quia in isaac vocabitur tibi seme

Французский

mais dieu dit à abraham: que cela ne déplaise pas à tes yeux, à cause de l`enfant et de ta servante. accorde à sara tout ce qu`elle te demandera; car c`est d`isaac que sortira une postérité qui te sera propre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Латинский

universis et singulis praesentes literas inspecturis fidem facimus atque attestamur, hunc clavum ferreum serica vitta rubri coloris parvo nostro sigillo munita colligatum, admotum fuisse sacro clavo qui apud nos cistercienses adservatur in sacello interiori sacrarum reliquiarum basilicae urbanae s. crucis ab hierusalem, quique unus ex illis est, quibus d. n. j. c. cruci affixus fuit; eumdemque adeo affabre elaboratum esse , ut silillimus videatur. dat. romae in nostro monasterio s. crucis hierusalem, qui que unus ex illis est, quibus d. n. j. c affixus fuit eumdemque adeo affabre elaboratum esse, ut similis videatur

Французский

nous accordons crédit à chacune des lettres d'inspection présentes et attestons que ce clou de fer, noué d'un ruban de soie rouge et sécurisé par notre petit sceau, a été transféré au saint clou qui est conservé parmi nous, les cisterciens, dans la chapelle intérieure du saintes reliques de la basilique urbaine de la sainte croix de jérusalem, et que l'une d'elles est à qui la dnjc était rattachée à la croix ; et qu'il est si habilement élaboré qu'il semble très idiot. il donne rome dans notre monastère de la sainte croix hieros

Последнее обновление: 2022-07-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,946,130 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK