Вы искали: bethsabee (Латинский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Esperanto

Информация

Latin

bethsabee

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эсперанто

Информация

Латинский

et ait bethsabee bene ego loquar pro te reg

Эсперанто

kaj bat-sxeba diris:bone, mi parolos pri vi kun la regxo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

inclinavit se bethsabee et adoravit regem ad quam rex quid tibi inquit vi

Эсперанто

bat-sxeba salutis kaj adorklinigxis antaux la regxo; kaj la regxo diris:kio estas al vi?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

submissoque bethsabee in terram vultu adoravit regem dicens vivat dominus meus rex david in aeternu

Эсперанто

tiam bat-sxeba salutis vizagxaltere kaj adorklinigxis antaux la regxo, kaj diris:vivu mia sinjoro la regxo david eterne!

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et respondit rex david dicens vocate ad me bethsabee quae cum fuisset ingressa coram rege et stetisset ante eu

Эсперанто

tiam la regxo david respondis kaj diris:voku al mi bat-sxeban. kaj sxi venis antaux la regxon kaj starigxis antaux la regxo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

misit ergo rex et requisivit quae esset mulier nuntiatumque ei est quod ipsa esset bethsabee filia heliam uxor uriae hetthe

Эсперанто

kaj david sendis, por demandi pri la virino; kaj oni diris al li, ke sxi estas bat-sxeba, filino de eliam, kaj edzino de urija, la hxetido.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixit itaque nathan ad bethsabee matrem salomonis num audisti quod regnaverit adonias filius aggith et dominus noster david hoc ignora

Эсперанто

kaj natan diris al bat-sxeba, patrino de salomono, jene:cxu vi ne auxdis, ke adonija, filo de hxagit, farigxis regxo, kaj nia sinjoro david tion ne scias?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et consolatus est david bethsabee uxorem suam ingressusque ad eam dormivit cum ea quae genuit filium et vocavit nomen eius salomon et dominus dilexit eu

Эсперанто

kaj david konsolis sian edzinon bat-sxeba, kaj envenis al sxi kaj kusxis kun sxi; kaj sxi naskis filon, kaj li donis al li la nomon salomono; kaj la eternulo lin amis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

venit ergo bethsabee ad regem salomonem ut loqueretur ei pro adonia et surrexit rex in occursum eius adoravitque eam et sedit super thronum suum positus quoque est thronus matri regis quae sedit ad dexteram eiu

Эсперанто

kaj bat-sxeba venis al la regxo salomono, por paroli al li pri adonija. la regxo levigxis renkonte al sxi kaj adorklinigxis antaux sxi kaj sidigxis sur sia trono. kaj oni starigis tronon por la patrino de la regxo, kaj sxi sidigxis dekstre de li.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,989,153 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK