Вы искали: capharnaum (Латинский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Esperanto

Информация

Latin

capharnaum

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эсперанто

Информация

Латинский

et iterum intravit capharnaum post die

Эсперанто

kaj kiam li revenis en kapernaumon post kelke da tagoj, oni sciigxis, ke li estas en domo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cum autem introisset capharnaum accessit ad eum centurio rogans eu

Эсперанто

kaj kiam li eniris en kapernaumon, venis al li centestro, petante lin,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ingrediuntur capharnaum et statim sabbatis ingressus synagogam docebat eo

Эсперанто

kaj ili iris en kapernaumon, kaj tuj en la sabato li eniris en la sinagogon kaj instruis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et venerunt capharnaum qui cum domi esset interrogabat eos quid in via tractabati

Эсперанто

sed ili ne komprenis la diron, kaj timis demandi lin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et relicta civitate nazareth venit et habitavit in capharnaum maritimam in finibus zabulon et nepthali

Эсперанто

kaj lasinte nazareton, li venis al kaj logxis en kapernaum apudmara, en la limoj de zebulun kaj naftali;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et cum ascendissent navem venerunt trans mare in capharnaum et tenebrae iam factae erant et non venerat ad eos iesu

Эсперанто

kaj ensxipigxinte, ili veturis trans la maron al kapernaum. kaj jam estis mallume, kaj jesuo ankoraux ne venis al ili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait illis utique dicetis mihi hanc similitudinem medice cura te ipsum quanta audivimus facta in capharnaum fac et hic in patria tu

Эсперанто

kaj li diris al ili:sendube vi diros al mi la jenan sentencon:kuracisto, sanigu vin mem; kiajn aferojn, pri kiuj ni auxdis, en kapernaum faritajn, tiajn faru cxi tie en via patrujo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et tu capharnaum numquid usque in caelum exaltaberis usque in infernum descendes quia si in sodomis factae fuissent virtutes quae factae sunt in te forte mansissent usque in hunc die

Эсперанто

kaj vi, kapernaum! cxu vi estos altigita gxis la cxielo? vi malsuprenigxos gxis hades; cxar se en sodom estus faritaj tiuj potencajxoj, kiuj estas faritaj en vi, gxi restus gxis hodiaux.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,968,627 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK