Вы искали: munera (Латинский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Esperanto

Информация

Latin

munera

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Эсперанто

Информация

Латинский

munera de sinu impius accipit ut pervertat semitas iudici

Эсперанто

kasxitajn donacojn akceptas malvirtulo, por deklini la vojon de la justeco.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

obtulitque munera eglon regi moab erat autem eglon crassus nimi

Эсперанто

kaj li prezentis la donacojn al eglon, regxo de moab; eglon estis homo tre grasdika.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

conturbat domum suam qui sectatur avaritiam qui autem odit munera vive

Эсперанто

profitemulo malgxojigas sian domon; sed kiu malamas donacojn, tiu vivos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respiciens autem vidit eos qui mittebant munera sua in gazofilacium divite

Эсперанто

kaj ekrigardante, li vidis ricxulojn enjxetantajn siajn donacojn en la monkeston.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nec accipias munera quae excaecant etiam prudentes et subvertunt verba iustoru

Эсперанто

donacojn ne akceptu; cxar donacoj blindigas vidantojn kaj malgxustigas la aferojn de virtuloj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

quia ipsi ascenderunt ad assur onager solitarius sibi ephraim munera dederunt amatoribu

Эсперанто

cxar ili iris en asirion, kiel sovagxa azeno solece vaganta; la efraimidoj donis amajn donacojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

respondebis servi tui iacob munera misit domino meo esau ipse quoque post nos veni

Эсперанто

tiam diru: al via sklavo jakob; gxi estas donaco, sendata al mia sinjoro esav, kaj jen li ankaux mem estas post ni.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

congregatio enim hypocritae sterilis et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiun

Эсперанто

cxar la anaro de la hipokrituloj senhomigxos; kaj fajro ekstermos la tendojn de tiuj, kiuj prenas subacxeton.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

illi vero parabant munera donec ingrederetur ioseph meridie audierant enim quod ibi comesuri essent pane

Эсперанто

kaj ili pretigis la donacojn por la veno de jozef tagmeze; cxar ili auxdis, ke tie ili mangxos panon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et non ambulaverunt filii illius in viis eius sed declinaverunt post avaritiam acceperuntque munera et perverterunt iudiciu

Эсперанто

sed liaj filoj ne iris laux lia vojo; ili sercxis profiton, ili prenadis subacxeton kaj jugxadis maljuste.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnis enim pontifex ad offerenda munera et hostias constituitur unde necesse est et hunc habere aliquid quod offera

Эсперанто

cxar cxiu cxefpastro estas enoficigita por oferi donacojn kaj oferojn; kaj tial estas necese, ke ankaux cxi tiu havu ion por oferi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

nam omnes hii ex abundanti sibi miserunt in munera dei haec autem ex eo quod deest illi omnem victum suum quem habuit misi

Эсперанто

cxar cxiuj tiuj el sia abundo enjxetis en la donacaron; sed sxi el sia malmultego enjxetis la tutan vivrimedon, kiun sxi havis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

principes tui infideles socii furum omnes diligunt munera sequuntur retributiones pupillo non iudicant et causa viduae non ingreditur ad eo

Эсперанто

viaj estroj estas perfiduloj, kaj kolegoj de sxtelistoj; ili cxiuj amas donacojn kaj cxasas profiton; al orfo ili ne donas juston, kaj la jugxa plendo de vidvino ne atingas ilin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ad quae respondens danihel ait coram rege munera tua sint tibi et dona domus tuae alteri da scripturam autem legam tibi rex et interpretationem eius ostendam tib

Эсперанто

tiam daniel respondis kaj diris al la regxo:viaj donacoj restu cxe vi, viajn rekompencojn donu al iu alia; mi tamen tralegos al la regxo la surskribon, kaj mi klarigos al li la signifon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et feceritis oblationem domino in holocaustum aut victimam vota solventes vel sponte offerentes munera aut in sollemnitatibus vestris adolentes odorem suavitatis domino de bubus sive de ovibu

Эсперанто

kaj vi faros fajroferon al la eternulo, bruloferon aux bucxoferon, plenumante sanktan promeson aux farante memvolan oferon, aux en viaj festoj, por fari agrablan odorajxon al la eternulo el grandaj brutoj aux el malgrandaj:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

salomon autem erat in dicione sua habens omnia regna sicut a flumine terrae philisthim usque ad terminum aegypti offerentium sibi munera et servientium ei cunctis diebus vitae eiu

Эсперанто

salomono regis super cxiuj regnoj, de la rivero gxis la lando filisxta kaj gxis la limo de egiptujo; ili alportadis donacojn kaj servadis al salomono dum lia tuta vivo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

foedus est inter me et te et inter patrem meum et patrem tuum ideo misi tibi munera argentum et aurum et peto ut venias et irritum facias foedus quod habes cum baasa rege israhel et recedat a m

Эсперанто

estas interligo inter mi kaj vi, inter mia patro kaj via patro; jen mi sendas al vi donacon, argxenton kaj oron; neniigu vian interligon kun baasxa, regxo de izrael, por ke li foriru de mi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

igitur israhel pater eorum dixit ad eos si sic necesse est facite quod vultis sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera modicum resinae et mellis et styracis et stactes et terebinthi et amigdalaru

Эсперанто

tiam diris al ili ilia patro izrael: se estas tiel, tiam faru jene: prenu el la plej bonaj fruktoj de la lando en viajn vazojn, kaj alportu al la homo donacon: iom da balzamo kaj iom da mielo, aromajxon kaj mirhon, pistakojn kaj migdalojn.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,290,087 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK