Вы искали: caeli (Латинский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Japanese

Информация

Latin

caeli

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Японский

Информация

Латинский

status caeli

Японский

天気

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

columnae caeli contremescunt et pavent ad nutum eiu

Японский

彼が戒めると、天の柱は震い、かつ驚く。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

intuitus sum et non erat homo et omne volatile caeli recessi

Японский

わたしは見たが、人はひとりもおらず、空の鳥はみな飛び去っていた。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eiu

Японский

それゆえ、わたしは憤って、彼らはわが安息に入ることができないと誓った。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

super ea volucres caeli habitabunt de medio petrarum dabunt voce

Японский

東が西から遠いように、主はわれらのとがをわれらから遠ざけられる。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ut luceant in firmamento caeli et inluminent terram et factum est it

Японский

天のおおぞらにあって地を照らす光となれ」。そのようになった。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

nimirum interroga iumenta et docebunt te et volatilia caeli et indicabunt tib

Японский

しかし獣に問うてみよ、それはあなたに教える。空の鳥に問うてみよ、それはあなたに告げる。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ecce inter sanctos eius nemo inmutabilis et caeli non sunt mundi in conspectu eiu

Японский

見よ、神はその聖なる者にすら信を置かれない、もろもろの天も彼の目には清くない。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

en domini dei tui caelum est et caelum caeli terra et omnia quae in ea sun

Японский

見よ、天と、もろもろの天の天、および地と、地にあるものとはみな、あなたの神、主のものである。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

hypocritae faciem terrae et caeli nostis probare hoc autem tempus quomodo non probati

Японский

偽善者よ、あなたがたは天地の模様を見分けることを知りながら、どうして今の時代を見分けることができないのか。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et magnificatum est usque ad fortitudinem caeli et deiecit de fortitudine et de stellis et conculcavit ea

Японский

天の衆群に及ぶまでに大きくなり、星の衆群のうちの数個を地に投げ下して、これを踏みつけ、

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

ioseph quoque ait de benedictione domini terra eius de pomis caeli et rore atque abysso subiacent

Японский

ヨセフについては言った、「どうぞ主が彼の地を祝福されるように。上なる天の賜物と露、下に横たわる淵の賜物、

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

verumtamen in hoc nolite gaudere quia spiritus vobis subiciuntur gaudete autem quod nomina vestra scripta sunt in caeli

Японский

しかし、霊があなたがたに服従することを喜ぶな。むしろ、あなたがたの名が天にしるされていることを喜びなさい」。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et cum profecti fuerint expandam super eos rete meum quasi volucrem caeli detraham eos caedam eos secundum auditionem coetus eoru

Японский

彼らが行くとき、わたしは彼らの上に網を張って、空の鳥のように引き落し、その悪しきおこないのゆえに、彼らを懲らしめる。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

et dicit ei iesus vulpes foveas habent et volucres caeli tabernacula filius autem hominis non habet ubi caput recline

Японский

イエスはその人に言われた、「きつねには穴があり、空の鳥には巣がある。しかし、人の子にはまくらする所がない」。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Латинский

congregans hominem et pecus congregans volatile caeli et pisces maris et ruinae impiorum erunt et disperdam homines a facie terrae dicit dominu

Японский

主は言われる、「わたしは人も獣も一掃し、空の鳥、海の魚をも一掃する。わたしは悪人を倒す。わたしは地のおもてから人を絶ち滅ぼす」。

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,744,840 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK