Вы искали: užsakovas (Литовский - Греческий)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Литовский

Греческий

Информация

Литовский

užsakovas

Греческий

πελάτης

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

užsakovas naudotojas*:

Греческий

Κωδικός / std / Αριθ. αναφ. / Κατηγ.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Литовский

"užsakovas" reiškia:

Греческий

άδεια:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Литовский

Šio projekto užsakovas – europos komisijos energetikos ir transporto generalinis direktoratas.

Греческий

Το έργο ανατέθηκε αpiό τη Γενική ∆ιεύθυνση Μεταφορών και Ενέργεια™ (dg tren) τη™ Ευρωpiαϊκή™ Εpiιτροpiή™.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

užsakovas ar projekto vadovas iki darbų pradžios pateikia kompetentingoms valdžios institucijoms pagal iii priedą parengtą pranešimą.

Греческий

ή-με προβλεπόμενο όγκο εργασίας που υπερβαίνει τα 500 μεροκάματα,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

projekto vadovas arba, kai galima, užsakovas turi atsižvelgti į saugos ir sveikatos aspektus atliekant projektavimo darbus.

Греческий

Κατά το στάδιο σχεδιασού του έργου piρέpiει να λαβάνονται υpiόψη αpiό τον εpiιβλέpiοντα και, ενδεχοένω, αpiό τον κύριο του έργου οι αpiαιτήσει ασφάλεια και υγεία.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

b — dėl antrojo prejudicinio klausimo tokia informacija yra svarbi, ir užsakovas gali pagrįstai būti paprašytas surinkti šią informaciją.

Греческий

Β — Επί ερωτήματος κράτη μέλη κρίνουν ότι αυτές έχουν σημασία και μπορούν εύλογα να ζητηθούν από τον κύριο του έργου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

c) priemonėmis, kurias užsakovas gali pateisinti, įrodyta, kad jie yra kalti dėl ypač netinkamo profesinių pareigų atlikimo;

Греческий

ζ) είναι ένοχοι για την υποβολή ψευδών δηλώσεων κατά τη χορήγηση των απαιτούμενων πληροφοριών.Άρθρο 6

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

1. jeigu užsakovas ar projekto vadovas paskyrė koordinatorių ar koordinatorius 5 ir 6 straipsniuose nurodytoms pareigoms vykdyti, tai neatleidžia užsakovo ar projekto vadovo nuo atsakomybės šiuo atžvilgiu.

Греческий

στ) λαμβάνει(ουν) τα αναγκαία μέτρα ώστε να επιτρέπεται η είσοδος στο εργοτάξιο μόνο στα πρόσωπα που έχουν τη σχετική άδεια.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

2. užsakovas arba projekto vadovas užtikrina, kad prieš pradedant statybvietės įrengimo darbus, būtų parengtas saugos ir sveikatos priemonių planas pagal 5 straipsnio b punkto nuostatas.

Греческий

2. Πριν από την έναρξη λειτουργίας εργοταξίου, ο κύριος του έργου ή ο ανάδοχος μεριμνά για την εκπόνηση σχεδίου ασφάλειας και υγείας σύμφωνα με το άρθρο 5 στοιχείο β).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

antra, bendrijos teisės atžvilgiu atrodo nesvarbus argumentas, kad egzistuoja diskriminacija tarp statybos sektoriaus darbuotojų pagal tai, ar užsakovas yra viešoji įstaiga, ar privati įmonė.

Греческий

Δεύτερον, το επιχείρημα ότι υφίστανται έτσι δυσμενείς διακρίσεις μεταξύ των εργαζομένων στον κατασκευαστικό τομέα, ανάλογα με το αν ο κύριος του έργου είναι το Δημόσιο ή ιδιώτης, δεν μου φαίνεται να ασκεί επιρροή από πλευράς κοινοτικού δικαίου.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

valstybės narės gali reikalauti, kad kompetentinga institucija pareikštų savo nuomonę nepaisydama, ar užsakovas to pageidauja.3. pagal 1 dalies nuostatas užsakovas privalo pateikti bent šią informaciją:

Греческий

α) τα κράτη μέλη κρίνουν ότι οι πληροφορίες αυτές ενδιαφέρουν ένα δεδομένο στάδιο της διαδικασίας χορήγησης αδείας και τα ειδικά χαρακτηριστικά ενός έργου ή τύπου έργου και των στοιχείων περιβάλλοντος που ενδέχεται να θιγούν 7

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Литовский

d) vežėjai – įmonės ar asmenys, tiekiantys dekoratyvines žuvis mažmenininkams ar didmenininkams, jų vardu importuodami siuntas ir užsakovams bendrijoje tiesiogiai pristatantys užsakymus.

Греческий

Τα κράτη μέλη επιτρέπουν τις εισαγωγές διακοσμητικών ψαριών ψυχρών υδάτων στην επικράτειά τους μόνον εάν:

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,758,086,570 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK