Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
paskui jį sekė didelės minios žmonių iš galilėjos, dekapolio, jeruzalės, judėjos ir užjordanės.
de sorte que o seguiam grandes multidões da galiléia, de decápolis, de jerusalém, da judéia, e dalém do jordão.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
palikęs tyro ir sidono sritis, jis vėl atėjo prie galilėjos ežero, į dekapolio krašto vidurį.
tendo jesus partido das regiões de tiro, foi por sidom até o mar da galiléia, passando pelas regiões de decápolis.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tada jis nuėjo savo keliu ir dekapolyje ėmė skelbti, kokių didžių dalykų jėzus jam padarė, ir visi stebėjosi.
ele se retirou, pois, e começou a publicar em decápolis tudo quanto lhe fizera jesus; e todos se admiravam.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: