Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
xenarji gĦalladozzjoni
moŻliwe scenariusze
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
firrigward ta' kull stat membru, jekk dan ikunx jissodisfa lkondizzjonijiet meħtieġa għalladozzjoni ta’ munita unika;
— w stosunku do każdego państwa członkowskiego, czy spełnia ono warunki niezbędne do przyjęcia jednej waluty,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ilkunsill għandu jaġixxi b'maġġoranza sempliċi għal kwistjonijiet proċedurali u għalladozzjoni tar-regoli ta' proċedura tiegħu.
rada stanowi zwykłą większością w kwestiach proceduralnych oraz dla przyjęcia swego regulaminu.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ilkunsill ewropew għandu jaġixxi b'maġġoranza sempliċi għal kwistjonijiet proċedurali u għalladozzjoni tar-regoli ta' proċedura tiegħu.
rada europejska stanowi zwykłą większością w kwestiach proceduralnych oraz w sprawie przyjęcia swojego regulaminu wewnętrznego.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
din tipprevedi metodu ieħor ta’ ħidma għat- tħejjija u għalladozzjoni annwali ta’ lopportunitajiet għas-sajd filkomunità ewropea.
nowa generacja strategii i programów rozwoju obszarów wiejskich zostanie skonstruowana wokół czterech osi:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(marjolin-memorandum) għal unjoni ekonomika u munita unika u jfassal pjan għalladozzjoni tagħha u għall-bidla monetarja.
w celu zinstytucjonalizowania współpracy banków grudzień
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dawn id-direttivi għandhom jiġu adottati skond ilproċedura leġislattiva ordinarja jew speċjali bħal dik użata għalladozzjoni talmiżuri ta' armonizzazzjoni in kwistjoni, mingħajr preġudizzju għallartikolu 76.
dyrektywy te przyjmuje się zgodnie ze zwykłą lub specjalną procedurą prawodawczą, taką samą jak procedura stosowana do przyjmowania stosownych środków harmonizujących, bez uszczerbku dla artykułu 76.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
din illiġi kwadru għandha tiġi adottata blistess proċedurali kienet użata għalladozzjoni tal-miżuri ta' armonizzazzjoni in kwistjoni, mingħajr preġudizzju għallartikolu iii-264.
europejskie ustawy ramowe zostają przyjęte zgodnie z tą samą procedurą co odnośne środki harmonizujące, bez uszczerbku dla artykułu iii-264.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dawn id-direttivi għandhom jiġu adottati skond ilproċedura leġislattiva ordinarja jew speċjali bħal dik użata għalladozzjoni tal-miżuri ta' armonizzazzjoni in kwistjoni, mingħajr preġudizzju għallartikolu 61 i.
dyrektywy te przyjmuje się zgodnie ze zwykłą lub specjalną procedurą prawodawczą, taką samą jak procedura stosowana do przyjmowania stosownych środków harmonizujących, bez uszczerbku dla artykułu 61i.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wara diskussjoni, u fil-każ ta » konsensus, il-kunsill ewropew għandu, fi żmien erba » xhur minn din is-sospensjoni, jirreferi l-abbozz lura lill-kunsill għalladozzjoni.
procedury specjalnej przewidzianej w akapicie drugim i trzecim nie stosuje się do aktów, które stanowią rozwinięcie dorobku schengen.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество: