Вы искали: whakarite (Маори - Армянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Armenian

Информация

Maori

whakarite

Armenian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Армянский

Информация

Маори

kaua e whakarite kawenata ki a ratou, ki o ratou atua ranei

Армянский

Դու նրանց ու նրանց չաստուածների հետ ուխտ չդնես:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka korerotia e ia tenei kupu whakarite ki a ratou, a ka mea

Армянский

Յիսուս նրանց այս առակն ասաց.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a i mea ano ia, me whakarite e ahau te rangatiratanga o te atua ki te aha

Армянский

Եւ դարձեալ ասաց. «Ինչի՞ նմանեցնեմ Աստծու արքայութիւնը.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka oho ake a ihu, ka korero kupu whakarite ano ki a ratou, ka mea

Армянский

Յիսուս դարձեալ պատասխանեց եւ առակներով ասաց նրանց.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka ui ana akonga ki a ia, ka mea, he aha te tikanga o tenei kupu whakarite

Армянский

Աշակերտները նրան հարցնում էին, թէ այդ առակն ի՞նչ է նշանակում:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

me whakarite e ahau nga tangata o tenei whakapaparanga ki te aha? he rite ratou ki te aha

Армянский

«Արդ, ո՞ւմ նմանեցնեմ այս սերնդի մարդկանց, եւ ո՞ւմ են նման:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka mahue ko ia anake, ka ui ki a ia ona hoa me te tekau ma rua ki taua kupu whakarite

Армянский

Եւ երբ առանձին մնաց, նրա շուրջը եղողները, աշակերտների հետ միասին, հարցրին նրան այս առակի մասին:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

he mea whakarite ki nga mea i homai ki a tatou e te hunga i kite a kanohi, i mahi hoki i te kupu

Армянский

ինչպէս մեզ աւանդեցին նրանք, որ սկզբից Խօսքի ականատեսներն ու սպասաւորները եղան,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka korerotia e ia tetahi kupu whakarite ki a ratou; titiro ki te piki, ki nga rakau katoa

Армянский

Եւ նրանց ասաց մի առակ. «Նայեցէ՛ք թզենուն եւ ամէն մի ծառի.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka karangatia ratou e ia, a ka korero whakarite ki a ratou, me pehea a hatana ka pei ai i a hatana

Армянский

Եւ նա իր մօտ կանչելով նրանց՝ առակներով էր խօսում նրանց հետ. «Ինչպէ՞ս կարող է սատանան սատանային դուրս հանել:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ka korerotia e ia tetahi kupu whakarite ki a ratou, ka mea, na he nui te hua o te whenua o tetahi tangata whai taonga

Армянский

Եւ նրանց մի առակ պատմեց ու ասաց. «Մի մեծահարուստի արտերը առատ բերք տուեցին.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i mea ano ia, me whakarite e tatou te rangatiratanga o te atua ki te aha? he aha oti te kupu whakarite hei whakaahua atu ma tatou

Армянский

Եւ ասում էր. «Ինչի՞ նմանեցնենք Աստծու արքայութիւնը կամ ի՞նչ օրինակով ներկայացնենք այն.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a, ka mutu ta ihu whakarite korero ki ana akonga kotahi tekau ma rua, ka haere atu ia i reira ki te whakaako, ki te kauwhau ki o ratou pa

Армянский

Եւ երբ Յիսուս վերջացրեց իր տասներկու աշակերտներին պատուէր տալը, այնտեղից գնաց՝ քարոզելու եւ ուսուցանելու շրջակայ քաղաքներում:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na kia akona koutou e te piki ki tetahi kupu whakarite: i tona manga e ngawari ana, e puta ana hoki nga rau, ka mohio koutou ka tata te raumati

Армянский

«Բայց դուք այդ թզենո՛ւց սովորեցէք առակը. հէնց որ նրա ոստերը կակղեն, եւ նրա վրայ տերեւ դուրս գայ, իմանում էք, որ ամառը մօտ է.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

tenei ake ano tetahi kupu whakarite i maka e ia ki a ratou, i mea ia, he rite te rangatiratanga o te rangi ki te pua nani, i kawea e te tangata, i ruia ki tana mara

Армянский

Նրանց առաջ նա մէկ ուրիշ առակ էլ դրեց ու ասաց. «Երկնքի արքայութիւնը նման է մանանեխի հատիկի, որ մի մարդ, առնելով, սերմանեց իր արտի մէջ:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ma te atua o aperahama, ma te atua hoki o nahora, ma te atua o to raua papa, e whakarite ta taua whakawa. na ka oatitia e hakopa te wehi o tona papa, o ihaka

Армянский

Մեր դատաւորը Աբրահամի Աստուածը, Նաքորի Աստուածը, նրանց հայրերի Աստուածը թող լինի»:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i mea ano te atua ki a aperahama, ina, ko koe, me whakarite e koe taku kawenata, e koutou ko ou uri i muri i a koe, e tera whakatupuranga, e tera whakatupuranga o ratou

Армянский

իսկ դու եւ քեզնից յետոյ գալիք քո զաւակները, սերնդից սերունդ, պէտք է պահէք իմ ուխտը:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a i korerotia e ia tenei kupu whakarite; he piki ta tetahi tangata, he mea whakato ki tana mara waina; na ka haere mai ia, ka rapu hua i runga, a kihai i kitea

Армянский

Պատմեց եւ այս առակը. «Մի մարդ իր այգում մի թզենի էր տնկել. եւ երբ պտղի ժամանակը հասաւ, նա եկաւ նրա վրայ պտուղ փնտռելու ու չգտաւ:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ki tetahi i hoatu e ia e rima taranata, ki tetahi e rua, ki tetahi kotahi; ki ia tangata, ki ia tangata, he mea whakarite ki to ratou uaua; a haere ana ia

Армянский

մէկին տուեց հինգ քանքար, միւսին՝ երկու եւ մի ուրիշին՝ մէկ. իւրաքանչիւրին ըստ իր կարողութեան. եւ գնաց:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na me whakarite te hapati; he tapu hoki tena ki a koutou: he mate kau mo te tangata e whakanoa ana i taua ra: ko te tangata hoki e mahi ana i tetahi mahi i reira, ina, ka hatepea atu taua wairua i roto i tona iwi

Армянский

Կը պահէք շաբաթ օրերը, որովհետեւ Տիրոջ եւ ձեզ համար դա սրբութիւն է: Ով այն պղծի, թող մահուան դատապարտուի: Ամէն ոք, ով այդ օրը գործ կ՚անի, թող վերանայ իր ժողովրդի միջից:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,072,597 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK