Вы искали: kapura (Маори - Венгерский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Maori

Hungarian

Информация

Maori

kapura

Hungarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Маори

Венгерский

Информация

Маори

ta te mea ka totea nga tangata katoa ki te kapura

Венгерский

mert mindenki tûzzel sózatik meg, és minden áldozat sóval sózatik meg.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka purangatia hoki e koe he waro kapura ki tona mahunga, a ka utua tau e ihowa

Венгерский

mert elevenszenet gyûjtesz az õ fejére, és az Úr megfizeti néked.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ki te wahi e kore ai e mate to ratou kutukutu, ki te kapura e kore e e tineia

Венгерский

a hol az õ férgök meg nem hal, és tüzök el nem aluszik.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i kake he paowa i ona pongaponga, a kai ana te kapura a tona mangai, ngiha ana nga waro

Венгерский

megindult, megrendült a föld, s a hegyek fundamentomai inogtak; és megindultak, mert haragra gyúlt.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i haere mai ahau ki te maka kapura ki te whenua; a ka pehea ahau, mehemea kua ka ke

Венгерский

ért jöttem, hogy e világra tüzet bocsássak: és mit akarok, ha [az] immár meggerjedett?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i kake he paowa i ona pongaponga, a ka kai te kapura o roto o tona mangai: ngiha ana nga waro

Венгерский

füst szállt fel orrából, És emésztõ tûz szájából, izzószén gerjedt belõle.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka hoatu ano e ahau he mea whakamiharo i te rangi, i te whenua, he toto, he kapura, he pou paowa

Венгерский

És csodajeleket mutatok az égen és a földön; vért, tüzet és füstoszlopokat.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na ko te rongonga o ihowa, na ka riri: a toro ana te kapura ki a hakopa, puta ake ana te riri ki a iharaira

Венгерский

meghallotta az Úr és megharagudott ezért, és tûz gyulladt fel jákób ellen, és harag gerjedt fel izráel ellen;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

heoi i te ra i puta mai ai a rota i horoma, ka uaina he kapura, he whanariki i te rangi, na whakangaromia katoatia ratou

Венгерский

de a mely napon kiment lót sodomából, tûz és kénkõ esett az égbõl, és mindenkit elvesztett:

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

na enei mate e toru i patu te wahi tuatoru o nga tangata, na te kapura, na te paoa, na te whanariki, i puta mai i o ratou mangai

Венгерский

e háromtól öleték meg az emberek harmadrésze, a tûztõl és a füsttõl és a kénkõtõl, a mely azoknak szájából jõ vala ki.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ka whakakitea ano e ahau nga mea whakamiharo i te rangi i runga, me nga tohu ki te whenua i raro; he toto, he kapura, he paowa pongere

Венгерский

És tészek csudákat az égben odafenn, és jeleket a földön idelenn, vért, tüzet és füstnek gõzölgését.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

e whakamutua ana e ia nga whainga a te pito ra ano o te whenua: whati ana i a ia te kopere, poro pu te tao, tahuna ake e ia te hariata ki te kapura

Венгерский

jõjjetek, lássátok az Úr tetteit, a ki pusztaságokat szerez a földön;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

ki te kore e u tetahi ki roto ki ahau, ka maka atu ia, ano he manga, a ka maroke; na ka kohikohia, ka maka ki te kapura, ka tahuna

Венгерский

ha valaki nem marad én bennem, kivettetik, mint a szõlõvesszõ, és megszárad; és egybe gyûjtik ezeket és a tûzre vetik, és megégnek.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

i meinga ano e koe o matou upoko kia ekengia hoihotia e te tangata; i ra roto matou i te kapura, i te wai: heoi whakaputaina mai ana matou e koe ki te wahi momona

Венгерский

embert ültettél fejünkre, tûzbe-vízbe jutottunk: de kihoztál bennünket bõségre.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka kite ahau i tetahi atu anahera kaha e heke iho ana i te rangi, he mea whakakakahu ki te kapua: ko te aniwaniwa i runga i tona matenga, ko tona kanohi rite tonu ki te ra, ona waewae ki te pou kapura

Венгерский

És láték egy másik, erõs angyalt az égbõl leszállani, a ki felhõbe vala öltözve; és a fején szivárvány vala, és az orczája olyan vala, mint a nap, és a lábai mint a tûzoszlopok;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka mau te anahera ki te tahu whakakakara, ka whakakiia ki te kapura o te aata, panga ana e ia ki te whenua: na ko te putanga mai o nga whatitiri, o nga reo, o nga uira, o te ru

Венгерский

azután vevé az angyal a tömjénezõt; és megtölté azt az oltárnak tüzével, és leveté a földre; és lõnek mennydörgések és szózatok és villámlások és földindulás.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Маори

a ka kite ahau he mea e rite ana ki te moana karaihe, he mea whakananu ki te kapura; me te hunga i kaha i te kararehe, i tona whakapakoko hoki, i tana tohu, i te whika ano hoki o tona ingoa, e tu ana i runga i te moana karaihe, kei a ratou ano ng a hapa a te atua

Венгерский

És láték úgymint üvegtengert tûzzel elegyítve; és azokat, a kik diadalmasok a fenevadon és az õ képén, és bélyegén és az õ nevének számán, látám állani az üvegtenger mellett, a kiknek kezében valának az istennek hárfái.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,163,395 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK