Вы искали: verschonte (Немецкий - Албанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Albanian

Информация

German

verschonte

Albanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Албанский

Информация

Немецкий

ich verschonte dein leben.

Албанский

të kurseva jetën.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und die tamud, und keinen verschonte

Албанский

dhe themudin, dhe nuk ka lënë askë.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber mein auge verschonte sie, daß ich sie nicht verderbte noch ganz umbrächte in der wüste.

Албанский

megjithatë syri im i fali nga shkatërrimi dhe nuk i shfarosa krejt në shkretëtirë.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da er seinen zorn ließ fortgehen und ihre seele vor dem tode nicht verschonte und übergab ihr leben der pestilenz;

Албанский

i kishte hapur udhën zemërimit të tij dhe nuk i kishte kursyer nga vdekja, por ia kishte braktisur jetën e tyre murtajës.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denn als er das leben dieses babys verschonte... setzte er seinen namen ganz oben... auf die todesliste seines eigenen clans.

Албанский

dhe kur shpëtoj jetën e foshnjës... .. vendosi emrin e tij në krye në listën e vdekjes të fisit të tij.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

da er aber verzog, ergriffen die männer ihn und sein weib und seine zwei töchter bei der hand, darum daß der herr ihn verschonte, und führten ihn hinaus und ließen ihn draußen vor der stadt.

Албанский

duke qenë se ai po ngurronte, ata njerëz e morën për dore atë, të shoqen dhe dy bijat e tij, sepse zotit i kishte ardhur mëshirë për të, e nxorrën jashtë dhe i shpëtuan jetën duke e çuar jashtë qytetit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

aber der könig verschonte mephiboseth, den sohn jonathans, des sohnes sauls, um des eides willen des herrn, der zwischen ihnen war, zwischen david und jonathan, dem sohn sauls.

Албанский

mbreti e kurseu mefoboshethin, birin e jonatanit, bir të saulit, për shkak të betimit të zotit që ekzistonte midis tyre, midis davidit dhe jonathanit, birit të saulit.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gott hat uns verschont.

Албанский

zoti na kurseu!

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,904,703 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK