Вы искали: aufforsten (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

aufforsten

Английский

afforest

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wieder aufforsten

Английский

to reforest

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

abholzen, aufforsten, nutzen, schützen.

Английский

abholzen, aufforsten, nutzen, schützen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die bäume eignen sich auch zum aufforsten.

Английский

the seeds can be pressed for oil.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

biovision: abholzen, aufforsten, nutzen, schützen.

Английский

biovision: abholzen, aufforsten, nutzen, schützen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die kommission und der berichterstatter beschränken nachhaltigkeit im forstwirtschaftssektor größtenteils auf aufforsten bei einschlag.

Английский

for one, the commission and rapporteur largely limit sustainability in the forestry sector to replacement planting alongside cutting.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

der vortrag findet innerhalb der veranstaltung "abholzen, aufforsten, nutzen, schützen.

Английский

der vortrag findet innerhalb der veranstaltung "abholzen, aufforsten, nutzen, schützen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

nunmehr setzte die clinton-regierung auf die billigste lösung, nämlich auf das aufforsten.

Английский

now the clinton administration wanted the cheapest measures, i. e. to allow forests to grow.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

da es stets einige der vorratsstellen nicht mehr wiederfindet, kann es sich ganz beträchtlich beim aufforsten des waldes nützlich machen.

Английский

since it always recovers some of the reserve-places no more, it can make itself quite considerably useful when afforesting the forest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

länder wie papua neuguinea wären deshalb doppelt besser dran, wenn sie ihre uralten laubbäume fällen und anschließend wieder aufforsten würden.

Английский

countries like png would thus be doubly better off if they cut down their ancient hardwood trees and replanted.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

auch planen die bauern gemeinsame aktionen, wie zum beispiel das aufforsten des gemeindegebietes mit einheimischen pinienarten, um erosion an hanglagen zu verhindern.

Английский

the village farmers also plan communal activities such as the reforestation of municipal territory with native pine trees in order to prevent hillside erosion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir müssen auch die wälder am mittelmeer wieder aufforsten, die durch waldbrände gebeutelt sind; sie spielen eine rolle beim wiederaufbau der wasserreserven.

Английский

we must also redevelop the mediterranean forest areas, damaged by fires: they have their part to play in restoring water reserves.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich möchte in diesem zusammenhang noch einmal darauf hinweisen, daß wir den paragraphendschungel und den ausnahmendschungel nicht weiter aufforsten sollten, sondern daß wir ihn eher roden müssen.

Английский

i should also like to point out in this connection that, rather than planting more trees, we need to clear the jungle of paragraphs and exemptions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das ist doch heuchelei, frau präsidentin, denn tausende hektar warten noch auf die aufforstung, die nicht kommt, und wir wollen kultivierbare flächen aufforsten!

Английский

this is sheer hypocrisy because thousands of hectares are still awaiting reforestation in vain, and now we want reforestation in areas where the land can be cultivated!

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aufforsten: durch die verheerenden folgen des sumatra-tsunami von 2004 ist man weltweit auf die lebenswichtige funktion intakter mangrovenküstenwälder aufmerksam geworden.

Английский

• reforestation: the devastating aftermath of the sumatra tsunami in 2004 has made it clear to all of us, how vitally important it is, to keep the coastal mangrove forests intact.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

klimaschutzprojekte können in unterschiedlichen sektoren durchgeführt werden, z.b. das aufforsten einer brach liegenden fläche mit bäumen die co2 aus der luft binden oder das ersetzten eines dieselgenerators mit einer photovoltaikzelle zur stromgewinnung.

Английский

such climate protection projects can take on different forms and carried out in different sectors, i.e. reforestation of degraded land or the replacement of a diesel generator with a photovoltaic call as a means of generating de-central electricity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

lassen sie mich abschließend sagen, weil das auch sehr oft angesprochen wurde, dass die spätfolgen in der forstwirtschaft, auch in unserem land dazu führen werden, dass viele landwirte aus eigener finanzieller kraft nicht wieder aufforsten werden.

Английский

let me say by way of conclusion something that has already been mentioned very often- that the eventual consequence for forestry, including in our country, will be that many farmers ' own financial resources will be insufficient to permit reforestation.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

wir hoffen, daß es bedeutende feierlichkeiten und initiativen geben wird: der ein oder andere minister könnte sich mehr für den kampf gegen die armut einsetzen, das aufforsten der wälder und dafür, der desertifikation einhalt zu gebieten.

Английский

we hope it will be the occasion of great celebrations and initiatives: some ministries could intensify their efforts to reduce poverty, others favor reafforestation and fight desertification – which would be a great thing – and we as church will participate in these and other programs for the common good… but what interests our church is to say precisely what a jubilee is: a rare event that cannot be wasted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

aber lasst uns wenigsten auf die letzten meter noch richtig dampf machen, dass man etwas sieht, dass alle mitgliedstaaten- es gibt ja unterschiede bei diesem sapard-programm in den einzelnen beitrittsländern- dass sie die eu erfahren, und dass das geld, das bitter nötig ist, auch im aufforsten um die landwirtschaft herum, im bereich der schlachtereien, im bereich der molkereien, ihnen hilft, auch die qualität zu produzieren, damit die produkte auf dem eigenem europäischen markt marktfähig sind.

Английский

nonetheless, let us at least put on a spurt over the final metres so that we can see something for our efforts, and so that all the member states- and there are differences between the accession countries in this sapard programme- so that they experience the eu and so that the money which is urgently needed for reforesting around agriculture, and for slaughter-houses and dairies etc. can genuinely help them to attain the quality needed to make their products marketable in europe.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,132,346 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK