Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
den muss er dann selbst leisten.
den muss er dann selbst leisten.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der attentäter sprengte sich dann selbst.
the assassin then blew himself up.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
aber zu viel eitelkeit ist nicht gut, weil du dich dann nur auf dich selbst konzentrierst.
but too much vanity, it´s not good, because then you start to concentrate only on yourself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alles weitere ist dann selbst erklärend.
alles weitere ist dann selbst erklärend.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die antworten entwickeln die talente dann selbst.
then the talents find the answers on their own.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die universitäten können diese dann selbst vergeben.
die universitäten können diese dann selbst vergeben.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich will dich dann wiegen,
ich will dich dann wiegen, i'll cradle you gently,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aber weitererzählen müssen sie es dann selbst ;o)
but you will have to share it by yourself ;o)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
es wird dann selbst getötet werden oder es muß verhungern.
it will, then, be killed itself or die from starvation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
man muss dann selbst entscheiden, wie genau man da vorgeht.
then you have to decide yourself how exactly to proceed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ab dem jahr 2000 kopiert sich peugeot dann selbst. 08/14
then, from the year 2000 onwards, peugeot started copying itself. 08/14
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
der kann dann selbst über die schaffung der geeignetsten verwaltungsstruktur befinden.
this may then itself decide on the creation of the most appropriate administrative structure.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
der würde dich dann weiter weisen.
go to the top of the page
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
"ich liebe dich" dann ging sie fort
you always said, "now, don't you start."
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kannst du dich dann darum kümmern, wenn er sich nicht kultivieren will?
if you try to forcefully stop him, that’s like him not wanting to become a buddha and yet you insist that he become one—could that work? he himself has to set his own heart on cultivation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eine kurze selbstinstruktion kann dann, selbst in stresssituationen, schnell beruhigend wirken.
even in stressful situations, a short self instruction exercise will help to relax quickly.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
(glaub an dich, dann bist du stark)
(believe in yourself and you are strong)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
beeil dich, dann kommst du pünktlich zur schule.
hurry up, and you'll be in time for school.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
das gericht verurteilt dich dann deine miete zu zahlen.
then you are the culprit. you’ll be sued in the court.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ein "ja" führt dich dann zum leeren editorfenster.
just click on "yes" and get to the empty editor.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование