Вы искали: die ich rief, die geister, werd ich nun... (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

die ich rief, die geister, werd ich nun nicht los

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

die ich rief die geister, werde ich nicht los.

Английский

once the spirits have been let out, they can’t be called back.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die ich rief die geister,

Английский

i fight for it, lie for it

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich hoffe, dass es uns nicht so geht, wie dem zauberlehrling von goethe, wo es heißt: die ich rief, die geister, werd' ich nun nicht los.

Английский

i hope we shall not find ourselves in the same dilemma as goethe's sorcerer's apprentice, who could not rid himself of the spirits he had conjured up.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

geister, die ich rief..., die

Английский

geister, die ich rief..., die

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe so den eindruck, dass heute bei ihnen das sprichwort gilt" die geister, die ich rief, die werd' ich nicht mehr los."

Английский

my impression is that today, like goethe 's faust, you have conjured up something you cannot control.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

bei der beschäftigung mit dem thema kann einem beinahe der zauberlehrling von johann wolfgang von goethe in den sinn kommen: “die ich rief, die geister, werd’ ich nun nicht los.”

Английский

bei der beschäftigung mit dem thema kann einem beinahe der zauberlehrling von johann wolfgang von goethe in den sinn kommen: “die ich rief, die geister, werd’ ich nun nicht los.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die geister, die ich rief

Английский

die geister, die ich rief

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

die geister, die ich rief...

Английский

a lack of ideas certainly is not the reason for this,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

9. die geister, die ich rief...

Английский

9. it's a haunted house...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die geister, die ich rief - pixelmonsters.de

Английский

iron man - pixelmonsters.de

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

6abx08 die geister, die ich rief (← links)

Английский

6abx08 die geister, die ich rief (← links)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

episode: die geister, die ich rief (6.08)

Английский

episode: gethsemane (4.24)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

04. - die geister die ich rief (04:58)

Английский

04. - limusinas y estrellas [04:43]

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

11 so ich nun nicht weiß der stimme deutung, werde ich undeutsch sein dem, der da redet, und der da redet, wird mir undeutsch sein.

Английский

11 if therefore i do not know the power of the sound, i shall be to him that speaks a barbarian, and he that speaks a barbarian for me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe gegen dieses vorhaben gekämpft, und nachdem ich dabei einen sieg errungen habe, werde ich nun nicht zulassen, dass sozusagen durch die hintertür europa ein neuer vorstoß unternommen wird.

Английский

i fought against that and, having won that battle, i am not going to give that up to see the battle reopened via the back door of europe.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

14:11 so ich nun nicht weiß der stimme bedeutung, werde ich unverständlich sein dem, der da redet, und der da redet, wird mir unverständlich sein.

Английский

14:11 if then i don’t know the meaning of the sound, i would be to him who speaks a foreigner, and he who speaks would be a foreigner to me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

akte x - episodenguide: die geister, die ich rief (6.08) - myfanbase

Английский

akte x - tracklist: grotesk (3.14) - myfanbase

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

vielleicht werde ich nun öfter auf die qualität der produkte schauen, die ich mir kaufen will.

Английский

maybe i will start paying more attention to the quality of the products that i would like to buy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

neben all den punkten, die ich nun nicht mehr ansprechen kann, komme ich trotzdem kurz zu meinem lieblingsthema seit langem: wir können die beste gesetzgebung hier in der europäischen union machen- sie nutzt nichts, solange sie in den mitgliedsländern nicht kontrolliert wird.

Английский

there is no time left to address all the points, but i must, nonetheless, touch on what has been my favourite subject for a long time: we can pass the best legislation here in the european union, but what use is it if it is not controlled in the member states?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

da ich meine redezeit bereits überschritten habe, herr präsident, werde ich nun nicht mehr im einzelnen auf die verschiedenen Änderungsanträge eingehen, von denen einige wohl angenommen, andere hingegen abgelehnt werden dürften. dies wird aber in der aussprache gesagt werden, und auf jeden fall wird es ja einen ausführlichen sitzungsbericht in dieser versammlung geben, so daß dann deutlich wird, was ich akzeptieren kann und was ich ablehne.

Английский

mr president, i have no more time - it has already run out - so i cannot go through all the amendments, but the parliamentary report of proceedings will show which i accept and which i reject.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,337,922 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK