Вы искали: einzuhauchen (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

einzuhauchen

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

joey molland versuchte, badfinger 1978 neues leben einzuhauchen.

Английский

joey molland tried to put new life into badfinger in 1978.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dem kulinarischen leben zwischen ahrensburg und sylt frischen wind einzuhauchen

Английский

breathe new culinary life into the area between ahrensburg and the island of sylt

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

musik zu produzieren heisst für mich, einem song leben einzuhauchen.

Английский

producing music means giving a life to a song for me.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

und das hier ist auch schon alles, um der kette leben einzuhauchen.

Английский

and here that is all to bring some life to the led chain.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dennoch sind bush und blair bemüht, der kernenergie neues leben einzuhauchen.

Английский

despite this, messrs bush and blair are trying to breathe new life into nuclear energy.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

implementierung des spiels mithilfe einer game engine, um der spielewelt leben einzuhauchen

Английский

implementation of the game using a game engine to breathe life into the game world

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

anne moll ist eine sehr gute sprecherin, die es versteht, den figuren leben einzuhauchen.

Английский

anne moll ist eine sehr gute sprecherin, die es versteht, den figuren leben einzuhauchen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mercedes-benz hat mit diesem offroader versucht, dem sektor neuen atem einzuhauchen.

Английский

in short, this is glk, the latest addition to the "compact" off-road vehicles from the starred manufacturer, with which mercedes-benz has tried to let in a breath of fresh air into this sector.

Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

doch leistung ist nicht alles, wenn es darum geht den ab werk verbauten lautsprechern mehr leben einzuhauchen.

Английский

but of course performance isn’t everything when it’s about breathing more life into loudspeakers that were installed in the factory.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

daher bin ich manchmal fasziniert von der idee diesen unbelebten strukturen leben einzuhauchen, wie batterien und solarzellen.

Английский

so something i think is very fascinating is what if you could give life to non-living structures, like batteries and like solar cells?

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei team fortress 2 werden verschiedene source features eingesetzt, um der comic grafik das benötigte leben einzuhauchen.

Английский

in team fortress 2 there are some source features used to bring life into the comic world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese hätten die pflicht, sie wieder aufzubauen, ihnen leben einzuhauchen und die zweifellos fruchtbaren böden zu bewirtschaften.

Английский

they would have to build them up again, breathe new life into them and farm the land which is certainly fertile.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die agrarindustrie braucht frisches blut, um diesem zweig, der überaltert und desillusioniert vor sich hindämmert, neues leben einzuhauchen.

Английский

the farming industry needs young blood in order to inject a new vibrancy into an industry which at present is aged and disillusioned.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

auf bitten von thierry wasser und nach harter arbeit hand in hand, gelang es ihnen, diesem außergewöhnlichen jasmin neues leben einzuhauchen.

Английский

at the request of thierry wasser, and after hard work, hand in hand, they succeeded in giving this exceptional jasmine a new lease of life.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

als ökologisches forschungsinstitut stellt sich das ifeu der herausforderung, dem leitbild „nachhaltige entwicklung“ in seinem ursprünglichen sinn leben einzuhauchen.

Английский

as an ecological research institute, ifeu faces the challenge of implementing the principle of sustainable development in its original definition.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich bin frau figueiredo dankbar für den versuch, dieser diskreditierten politik wieder leben einzuhauchen, aber ich fürchte, es könnte für eine wiederbelebung zu spät sein.

Английский

this was a decision based on political pressure; it owed nothing to conservation and everything to politics.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

ich glaube, dass griechenland gut vorbereitet ist, um dem lissabon-prozess den neuen atem einzuhauchen, der für sein Überleben so dringend nötig ist.

Английский

and now this strategy is also in danger of being washed away by the recession.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

aber statt dem freihandel im nahrungsmittelbereich wieder leben einzuhauchen, hat der agrarprotektionismus der doha-runde den garaus gemacht – und damit möglicherweise dem gesamten multilateralen handelsregime.

Английский

but, instead of breathing life into free trade in food, rural protectionism in rich countries seems to have killed the doha round – and, with it, potentially the whole multilateral trading regime.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dieses hotel wurde mit dem anspruch errichtet, den stränden 'las arenas' und 'la malvarrosa' neues leben einzuhauchen.

Английский

this hotel was built with the aim to revitalizethe beaches ' las arenas' and 'la malvarrosa'.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die musik von voodoo circle ist wie gemacht dafür, live aufgeführt zu werden und dem wahren geist des 70’s/80’s hard rock neues leben einzuhauchen.

Английский

a european tour with sinner then became the highlight for all fans of crushing rock in 2011’s concert season. voodoo circle’s music is made to be played live on stage, to make the spirit of 70’s/80’s hard rock come alive again.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,082,056 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK