Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich werde mich sofort darum kümmern.
will take care of that immediately.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich werde mich darum kümmern.
i will see to it.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich werde mich insofern darum kümmern.
i will see to it that this is done.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ich werde mich darum nicht kümmern.«
i won't bother with you any more."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich werde mich selbstverständlich auch darum kümmern.
i shall, of course, ensure that this is done.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ich werde mich darum kümmern, sobald ich kann.
i'll take care of it as soon as i can.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich werde mich in dieser woche darum kümmern.
i will attend to it this week.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ich werde mich darum kümmern, wenn’s so weit ist
ich werde mich darum kümmern, wenn’s so weit ist
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Überlass mir die angelegenheit. ich werde mich darum kümmern.
leave the matter to me. i'll see to it.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich werde mich um sie kümmern.
why fear when i am here? ask your grandmother to have the operation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
das wird kein problem sein, und ich werde mich darum kümmern.
there is no problem, i will do so.
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:
ich werde mich um den hund kümmern.
i will look after the dog.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich werde mich selbst um ihn kümmern.
i will deal with him myself.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich werde mich um dieses problem kümmern.
i will deal with this problem.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ich werde mich darum kümmern, dass sie sich trotzdem vor der kamera wohlfühlen.
i’ll take care, that you feel very comfortable in front of the lens.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
aber ich werde mich darum kümmern, daß man dann einmal versucht, wie das aussieht.
however, i will make sure that we have a go then and see how the land lies.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ich werde mich darum kümmern, dass jeder eine kopie der betreffenden bescheinigungen erhält.
i want to make sure everyone gets a copy of all the relevant attestations.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
ich habe die zusätzlichen handtücher und schüsseln zur kenntnis genommen und werde mich darum kümmern.
i've taken note of the extra towels and bowls and i'm taking care of that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
bitte melden sie mir auch umgehend eventuelle transportschäden damit ich mich sofort darum kümmern kann.
please confirm the perfect condition of the guitar as soon as you have received it. report any transport damages to me immediately, so that i can deal with that.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ich werde mich um die anpassung auf der deutschen seite kümmern!
ich werde mich um die anpassung auf der deutschen seite kümmern!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: