Вы искали: konzentrationsprozeß (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

konzentrationsprozeß

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

der konzentrationsprozeß im medienbereich,

Английский

the concentration process in the media;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch innerhalb der unternehmen ist ein konzentrationsprozeß festzustellen.

Английский

the process of concentration can also be observed within firms.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der konzentrationsprozeß ist jedoch nicht mit jenem im leh vergleichbar.

Английский

this concentration process is not however comparable with that taking place in the retail sector.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einen umstrukturierungs- und konzentrationsprozeß, der die arbeitslosigkeit vergrößert;

Английский

a restructuring and merger process, which will create further unemployment;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allerdings ist dieser konzentrationsprozeß nicht mit dem konzentrationsprozeß im leh zu vergleichen.

Английский

this concentration process is not however to be compared with that in the retail trade.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es darf keinen konzentrationsprozeß geben, der zu lasten der kulturellen vielfalt geht.

Английский

we do not want mergers and concentration, which damages cultural diversity.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Немецкий

der konzentrationsprozeß in der linienschiffahrt hat ebenfalls zu mehr wettbewerb unter den häfen geführt.

Английский

the concentration process within the liner shipping industry has also led to increased competition between ports.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die position des individuellen unternehmens in diesem konzentrationsprozeß wird im wesentlichen vom wert seines ressourcenportfolios bestimmt.

Английский

the position of the individual company in this concentration process will be mainly determined by the value of its individual resources.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der ausschuß hält politische rahmenbedingungen für erforderlich, die den konzentrationsprozeß im leh auf ein vernünftiges maß begrenzen.

Английский

the committee considers that policy measures are needed to contain the process of concentration in the retail trade within reasonable bounds.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei wird klar, daß die ohnehin auf dem weltmarkt führende amerikanische industrie einen radikalen konzentrationsprozeß hinter sich hat.

Английский

it is clear from this comparison that the american industry, the world market leader, has undergone a radical consolidation process.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das wird auch durch die tatsache gefördert, daß immer engere verbindungen hergestellt werden, ein konzentrationsprozeß abläuft und die fusionen grenzüberschreitend wirken.

Английский

this is enhanced by the fact that more and more alliances are being concluded, our concentrations are happening, our acquisitions are taking place across borders.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

die richtlinie schafft ein monopol light, ein monopol soft, die konzentrationsprozesse in der energieversorgung werden zunehmen.

Английский

the directive creates a'light ' monopoly, a'soft ' monopoly, and the processes of concentration in terms of energy supply will be intensified.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,320,344 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK