Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ohne Änderung ...
without change ...
Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:
ohne Änderung senden
send as is
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
teilen von dokumenten ohne Änderung der quelldatei
split documents without altering the source file
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
impulsmagnetventil mit dauermagnethaltung ohne Änderung der remanenz.
magnetic-impulse valve with a permanent magnetic latch mechanism without changeable magnetisation.
Последнее обновление: 2014-11-28
Частота использования: 2
Качество:
verstellung der höhe ohne Änderung der bohrposition möglich
height can be adjusted without changing the drilling position
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
5.1 ohne Änderung des vertrags
5.1 without changing the treaty
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
artikel 15 wird ohne Änderung angenommen.
article 15 was adopted unamended.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
diese verhaltensmaßregel sollte ohne Änderung der verträge gestärkt werden.
this behaviour obligation should be reinforced without amendment of the treaties.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sanierung: verbesserung der software-qualität ohne Änderung der funktionalität
reorganization: improvement of the software quality without change of functionality
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dieser läßt sich ohne Änderung der syntheseprotokolle für die automatisierte oligonucleotidsynthese einsetzen.
this can be employed for the automated oligonucleotide synthesis without alteration of the synthesis protocols.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 3
Качество:
die behandlung kann ohne Änderung der dosierung von cotellic wieder aufgenommen werden.
treatment can be restarted with no change in cotellic dose.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
mit keine aenderung kann die rasterauswahl ohne Änderung der aktuellen einstellung abgebrochen werden.
abort cancels the grid selection without changing the current grid.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ohne Änderung der verfahrensabfolge würden mit einer fristverlängerung die bestehenden probleme lediglich aufgeschoben.
a simple prolongation would in any case, unless the schedule of events and incentives is amended, risk to simply postpone the currently existing problem.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
(28) die Überprüfung sollte daher ohne Änderung der verordnung (eg) nr.
(28) this review should therefore be terminated without any amendment to regulation (ec) no 1174/2005,
Последнее обновление: 2013-01-05
Частота использования: 2
Качество:
option 1 beinhaltet die vereinfachung der verfahren durch die kommission ohne Änderung der rechtsvorschriften.
option 1 includes simplification to be undertaken by the commission without legislative revision.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
festnetz- oder mobilfunkbetreiber können innerhalb eines werktags ohne Änderung der telefonnummer gewechselt werden.
the ability to switch fixed or mobile phone operator without changing phone number within one working day
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
=== substantivierung von verben ===alle verbinfinitive können ohne Änderung der form als substantive verwendet werden.
=== chinese ===in all chinese languages, particles are used to nominalize verbs and adjectives.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
die eingliederung erfolgt ohne aenderung der vertraege.
it will be carried out without revision of the treaties.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ohne Änderungen
no changes
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
die Überprüfung sollte daher ohne Änderung der verordnung (eg) nr. 1174/2005 eingestellt werden —
this review should therefore be terminated without any amendment to regulation (ec) no 1174/2005,
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество: