Вы искали: trennungsgrundsatz (Немецкий - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

English

Информация

German

trennungsgrundsatz

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

der einsatz neuer werbetechniken sollte durch den trennungsgrundsatz nicht ausgeschlossen werden.

Английский

the principle of separation should not prevent the use of new advertising techniques.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 6
Качество:

Немецкий

als eines der tragenden prinzipien des medienrechts wird der sog. trennungsgrundsatz angesehen, der sogar eine verfassungsrechtliche verwurzelung aufweist.

Английский

the so-called principle of separation is regarded as one of the core principles of media law and it even displays constitutional roots.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der trennungsgrundsatz sollte auf fernsehwerbung und teleshopping beschränkt werden und die produktplatzierung sollte unter bestimmten voraussetzungen erlaubt werden - sofern ein mitgliedstaat nicht etwas anderes beschließt.

Английский

the principle of separation should be limited to television advertising and teleshopping, and product placement should be allowed under certain circumstances, unless a member state decides otherwise.

Последнее обновление: 2017-02-23
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

sofern bestimmte inhalte ins programm integriert werden, nur weil von dritter seite hierfür eine entgeltzahlung fließt, orientieren sich die programmverantwortlichen nicht an publizistischen kriterien. es liegt dann ein verfassungsrechtlich relevanter verstoß gegen den trennungsgrundsatz vor.

Английский

when paid content is included in the programme, only because third parties pay for this, the responsible parties for the programme do not orient themselves by publicistic criteria. this is then a constitutional violation of the principle of separation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der trennungsgrundsatz sollte auf fernsehwerbung und teleshopping beschränkt werden, die produktplatzierung sollte unter bestimmten voraussetzungen erlaubt werden - sofern ein mitgliedstaat nicht etwas anderes beschließt - und einige quantitative beschränkungen sollten aufgehoben werden.

Английский

the principle of separation should be limited to television advertising and teleshopping, product placement should be allowed under certain circumstances, unless a member state decides otherwise, and some quantitative restrictions should be abolished.

Последнее обновление: 2016-11-08
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

das dissertationsprojekt kommt zu dem ergebnis, dass die notwendigkeit der durchsetzung des trennungsgrundsatzes nicht pauschal beurteilt werden kann.

Английский

this phd-project reaches the conclusion that the necessity to enforce the principle of separation cannot be judged in general.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,941,780 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK