Вы искали: unterstellen (Немецкий - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Английский

Информация

Немецкий

unterstellen

Английский

under-cover parking

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zu unterstellen.

Английский

(2005/2043(ini))

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

richterlicher aufsicht unterstellen

Английский

placing under judicial supervision

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

2336-byte-sektoren unterstellen

Английский

assume a 2336-byte sector mode

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

verbindungen mit mehreren unterstellen

Английский

multi-relay links

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich möchte nichts unterstellen.

Английский

i do not wish to criticise you though, for ideas which you may not hold.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einer jährlichen kontingentierung unterstellen

Английский

to be subject to an annual quota

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

garage zum unterstellen von skis, snowboards,...

Английский

garage to store skis, snowboards and other

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

um mal keine böse absicht zu unterstellen.

Английский

um mal keine böse absicht zu unterstellen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

unterstellen wir ihm unser wollen und tun?

Английский

do we submit to him in our desires and our deeds?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einige einfuhren einer gemeinschaftlichen Überwachung unterstellen

Английский

community surveillance over certain imports

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

zu dem können sie ihre fahrräder im gartenhaus unterstellen.

Английский

to which you can assume your bicycles in the garden shed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie unterstellen, dass es sich um labile menschen handelt.

Английский

in switzerland they seem to be going in the same direction.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

sie muß aber die inländischen wettbewerbsregeln einer aufsicht unterstellen.

Английский

it must, however, subject domestic competition rules to monitoring.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

einige schätzungen unterstellen der abschaffung wahrscheinlich zu hohe auswirkungen.

Английский

some estimates probably overstate the effect.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ist geplant, europol einer demokratischen kontrolle zu unterstellen?

Английский

are there any plans to bring europol under democratic control?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

herr purvis, ich denke, wir sollten keinerlei absicht unterstellen.

Английский

mr purvis, i believe that we should not enter into any judgement of intentions.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

künftige generationen sollten sich freiwillig der herrschaft der liebe unterstellen.

Английский

future generations would voluntarily choose the obedience of love.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ich möchte niemandem unterstellen, dass kein ordentlicher qso verkehr abgewickelt wird.

Английский

i don't want to tell anybody how to do a qso. i just think, that wsjt deserves more respect than vicious criticism.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

das unterstelle ich einmal bei so viel sachverstand.

Английский

i will gladly bow to superior wisdom.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,174,851 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK