Вы искали: spitzenwert (Немецкий - Венгерский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Венгерский

Информация

Немецкий

spitzenwert

Венгерский

näennäishuippu

Последнее обновление: 2010-09-05
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

nennwert/spitzenwert

Венгерский

névleges nyomtávolság és csúcsérték között

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

0,07 vm– 1 (spitzenwert)

Венгерский

0,07/f v/m- 1 (csúcsérték)

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

0,0028 f vm– 1 (spitzenwert)

Венгерский

0,0028/f v/m- 1 (csúcsérték)

Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

gleisverwindung — einzelfehler — nullwert/spitzenwert

Венгерский

síktorzulás – helyi (lokális) hibák – zéró és csúcsérték között

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

cmax (mg/dl)/(mg/kg) (spitzenwert)

Венгерский

cmax (mg/dl)/(mg/ttkg) (maximális szint)

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

pfeilhöhe (richtung) — einzelfehler — mittelwert/spitzenwert

Венгерский

irány – helyi (lokális) hibák – közép- és csúcsérték között

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allerdings bleibt diese zahl weit unter dem spitzenwert von 425 000 anträgen im jahr 2001.

Венгерский

ez azonban továbbra is messze elmarad a 2001-ben benyújtott, rekordnak számító 425 000 kérelemtől.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

nach dem spitzenwert sinkt der plasmaspiegel über den rest des 24-stündigen applikationsintervalls langsam ab.

Венгерский

a csúcsot követően a plazmakoncentráció lassan csökken a 24 órás alkalmazási periódus fennmaradó ideje alatt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 4
Качество:

Немецкий

der durchschnittliche spitzenwert der verbesserung des fev1 gegenüber dem ausgangswert betrug 250 bis 330 ml im steady state.

Венгерский

a fev1-nek a kiindulási értékhez viszonyított átlagos, legmagasabb javulása dinamikus egyensúlyi állapotban 250–330 ml volt.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

3.7 die zahl der befristeten arbeitsverhältnisse erreichte in der eu 2007q2 einen spitzenwert von 14,6%.

Венгерский

3.7 az ideiglenes foglalkoztatás aránya az eu-ban 2007 második negyedévében volt a legmagasabb: 14,6%.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die grenzwerte in den ziffern 6.2 und 6.5 gelten für quasi-spitzenwert-detektoren.

Венгерский

az i. melléklet 6.2 és 6.5 pontjában a határértékek kvázi-csúcs mérőérzékelőkhöz vannak megadva.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

bei einem kind mit 40 kg körpergewicht wird ein faktor-x-spitzenwert von 90 % des normwertes benötigt.

Венгерский

egy 40 kg-os gyermeknél a x-es faktor maximális emelkedése normálértékének 90%-át kell elérni.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ein mittelwert-detektor oder ein spitzenwert-detektor wird verwendet für die messung der schmalbandigen elektromagnetischen störungen nach diesem anhang.

Венгерский

a keskeny sávú elektromágneses zavarások e melléklet szerinti mérésére középérték-detektort vagy csúcsértékdetektort kell használni.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

parameter cmax (spitzenwert, g/l) cmin (talspiegel, g/l) t½ (tage)

Венгерский

paraméter cmax (csúcs, g/ l) cmin (minimális, g/ l)

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

ein antennen-strahlungsdiagramm erzielen, bei dem der 'mittlere nebenkeulenpegel' mehr als 40 db unter dem spitzenwert des hauptkeulenpegels liegt.

Венгерский

olyan antennajelet eredményez, amelynek "átlagos mellékhurok-szintje"több, mint 40 db-lel a fő sugárszint csúcsa alatt van.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

wenn spitzenwert-detektoren benutzt werden, ist ein korrekturfaktor von 20db anzuwenden wie in cispr 12 (5. aufl. 2001) festgelegt.

Венгерский

csúcs mérőérzékelők használata esetében a cispr 12 (5. kiadás, 2001) szabványban meghatározott 20 db értékű korrekciós tényezőt kell alkalmazni.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

gleisverwindung — einzelfehler — nullwert/spitzenwert, unter berücksichtigung der in 4.2.10.4.1 festgelegten grenzwerte

Венгерский

síktorzulás – helyi (lokális) hibák – nulla és csúcsérték között a 4.2.10.4.1. szakaszban megállapított határértékektől függően

Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

spitzenwerte von zirkulierendem dibotermin alfa (0,1 % der implantierten dosis) waren innerhalb von 6 stunden nach implantation zu beobachten.

Венгерский

a keringő alfa-dibotermin csúcskoncentrációja (az implantációra került dózis 0,1% a) az implantációt követően 6 órával volt megfigyelhető.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,988,291 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK