Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
für eine arbeitserweiterung sprachen folgende punkte:
men vond dat hieraan de volgende voordelen verbonden waren:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
deshalb geht die tendenz dahin, eine politik der arbeitserweiterung zu favorisieren.
deze z.g. pauzen deden hun werktempo dalen en hadden invloed op de controle op hun arbeidssnelheid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
als mittel der wahl schienen arbeitserweiterung, arbeitsbereicherung und arbeitsgruppen mit erweitertem handlungsspielraum angemessen zu sein.
van hun voorgangers moest 33%, d.w.z. één derde hun betrekking om psychische of fysieke redenen opgeven. in één van de grote bedrijven waar de middlemanagers wisseldiensten verrichten was dit percentage zelfs 64.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die beobachteten phänomene (arbeitserweiterung, bereicherung, tur nusmäßiger wechsel usw.) sind in der regel einem höheren grad der technischen und gesellschaftlichen realitäten zuzuordnen.
de waargenomen verschijnselen (taakverruiming, -verrijking, -wisseling, enz.) dienen hoofdzakelijk aan een hogere schaal resp. maatstaf van technische en maatschappelijke realiteiten toegeschreven te worden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auf der anderen seite gab es aber auch bei einer reihe von arbeitsplätzen durch die einführung der neuen systeme eine arbeitserweiterung: so wurde früher die datenspeicherung von einer großen anzahl von operateuren vorgenommen, während jetzt im bestimmten ausmaß die sachbearbeiter selber diese funktionen übernommen haben.
anderzijds constateerde men door het invoeren van de nieuwe systemen bij veel arbeidsplaatsen een taakverruiming. zo vond voorheen het opslaan van gegevens in het gegevensgeheugen door een groot aantal 'operators' plaats, terwijl de bedienden deze functie nu in bepaalde omvang zelf hebben overgenomen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1) die bildung mehrerer verkleinerter fertigungseinheiten, in denen ganze oder größere teile eines kleidungsstückes (im nähbereich) gefertigt werden, hat notwendigerweise arbeitserweiterung zur folge, oder anders ausgedrückt: der bereits erreichte grad der arbeitszerstückelung muß zurückgenommen werden.
1) het vormen van verschillende kleinere productie-eenheden, waarin hele of grotere kledingstukken worden gemaakt (naaikamer) , leidt automatisch tot een uitbreiding van het werkterrein of anders gezegd, de mate van werkverdeling die tot nu toe was bereikt moet worden teruggedraaid.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: