Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
frohe weihnachten und happy new year
merry christmas & happy new year
Последнее обновление: 2018-12-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ich wünsche ihnen frohe weihnachten.
ik wens u prettige kerstdagen.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
doch verkünde frohe botschaft den standhaften,
maar geeft verheugende tijdingen aan de geduldigen.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
frohe weihnachten und ein glückliches neues jahr
ik wens jou olga en je man en kinderen een gelukkig nieuw jaar
Последнее обновление: 2020-12-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
frohe weihnachten und ein gutes neues jahr.
prettige kerstdagen en een gelukkig nieuwjaar
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
frohe festtage, meine damen und herren.
ook moeten we dezer dagen denken aan de miljoenen europese burgers die geen werk hebben.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
und verkünde frohe botschaft den gutes tuenden.
en breng den rechtvaardige de goede tijding.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
danke, frau präsidentin, und „frohe weihnachten"!
(het parlement neemt de ontwerpresolutie aan) (')
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
jedes jahr findet am dienstag nach pfingsten in der mittelalterlichen kleinstadt echternach eine seltsame kirchenzeremonie statt.
de springprocessie van echternach: ieder jaar heeft in de kleine versterkte voormalige abdijstad echternach op de dinsdag na pinksteren een uit de middeleeuwen daterende mysterieuze religieuze plechtigheid plaats.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich meine, daß bei der vorberatung am montag offensichtlich nicht pfingsten, sondern der ungeist herrschte.
de heer langes (ppe). - (de) mijnheer de voorzitter, ik heb zoeven met enige verbazing vernomen dat het bureau in afwijking van de agenda het voor donder dag ingeschreven verslag van de heer von der vring van de agenda heeft afgevoerd. ik kan dat niet begrijpen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ich wünsche ihnen ein frohes neues jahr
het nieuwe jaar inroetsen
Последнее обновление: 2019-12-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник: