Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rechnungshof besonders diejenigen
Ευρωπαϊκού
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diejenigen, die fischereierzeugnisse verbrauchen
Όσοι καταναλώνουν προϊόντα της αλιείας
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
diejenigen läsionen, die nach der 12.
Διάρκεια της εφαρμογής Συνιστάται η εφαρμογή της γέλης panretin σε βλάβες για μια αρχική περίοδο μέχρι 12 εβδομάδες.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
all diejenigen unter ihnen, die glau
Και αυτό είναι ένα θέμα που αφορά τους κοινωνικούς εταίρους και τις χώρες μέλη.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allerdings wird eingeräumt, daß diejenigen, die
Είναι, όμως, απα-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
darüber wurde abgestimmt, und diejenigen, die
Αν δεν γίνεται, είναι κρίμα, αλλά τι να κάνουμε.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diejenigen, die die grenzen abgeschafft haben!
Συμφωνώ, απολύτως μαζί της.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diejenigen, die heute abend mitmachen, haben
(Χειροκροτήματα)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission hat diejenigen Änderungen akzeptiert, die:
Η Επιτροπή αποδέχθηκε εκείνες τις τροπολογίες οι οποίες:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
angleichung der tagegelder an diejenigen der ep-mitglieder
οι ημερήσιες αποζημιώσεις θα πρέπει να ευθυγραμμίζονται με τις αποζημιώσεις των Μελών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
es handelt sich dabei um diejenigen sektoren, die die
Αντίθετα, στον
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
verbraucher, insbesondere diejenigen zwischen 20 und 40 jahren,
Οι καταναλωτές, κυρίως ηλικίας από 20 έως 40 ετών.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
all diejenigen, die dies getan haben, wurden abgewählt.
Όσοι το έκαναν αυτό. εκδιώχθηκαν όλοι.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
damit diejenigen qualifikationen im ausbildungsprogramm realisiert werden, die in
Μέσα στο 1985 σε συνεργασία με το ΕΛΚΕΠΑ λειτουργεί πρόγραμμα εκπαίδευσης 100 ατόμων στην ειδικότητα του προγραμματιστή.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
13. beglückwünscht diejenigen fahrer und kennställe, die bereits ihren
ϊ.υιχαι'ρει εκείνους τους οδηγούς και τις εταιρίες αυτοκινήτων που δήλ.σαν ήδη ότι αρνούνται να συμμετάσ»ονν στους αγώνες του κυαλάμι.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die einzigen gültigen beschlüsse sind diejenigen vom 20. september. ber.
(') Λοιπές τροποποιήσεις στην ημερήσια διάταξη της Παρασκευής: βλ. συνοπτικά πρακτικά.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
diejenigen bestehenden strukturen reduziert werden, die die umwelt schädigen.
(Το Σώμα εκφράζει τη σύμφωνη γνώμη του)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
), als auch für diejenigen, für die ein gewichtetes stimmenverhältnis gilt (4
Σε περίπτωση ψηφοφορίας, υπάρχει συνεπώς κίνδυνος να υπάρξει δυσαναλο-
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
allgemeine pflichten für diejenigen, die einen antrag auf zulassung stellen:
Γενικές υποχρεώσεις για τους αιτούντες έγκριση:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
beson dere beachtung finden diejenigen vertragspartner, die nicht gewerblich tätig sind.
Δίνεται ιδιαίτερη προσοχή στους αναδόχους που δεν έχουν εμπορικές δραστηριότητες.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: