Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
eine frau meint dazu:
Μία γυναίκα μάς είπε:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
meint kommissarin reding.
δήλωσε η Επίτροπος κα reding.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
meint sie das tatsächlich?
Αυτή ήταν η ερώτηση που
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die kommission meint daher:
Η Επιτροπή πιστεύει ως εκ τούτου ότι:
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
das meint zumindest die kommission.
Αυτή είναι η άποψη της Επιτροπής.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
(2) "sonstige" meint kompostierung
(2) Η «άλλη επεξεργασία» αντιστοιχεί στη λιπασματοποίηση.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
diese kommission meint es ernst.
Η Επιτροπή αυτή φροντίζει για τις επιχειρήσεις.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
einkommen meint hier verfügbares Äquivalenzeinkommen.)
Ως εισόδηµα εννοείται το διαθέσιµο ισοδύναµο εισοδήµατος.)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
man schlägt den sack und meint den esel.
Δυστυχώς όμως, ξανάρχισα.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
was meint der rat zu dieser liste?
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Ερώτηση αριθ.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
„heiß, nicht wahr!“ meint der bürgermeister.
“Φοβερή ζέστη!”, είpiε ο δήαρχο.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wer unionsbürgerschaft sagt, meint das politische europa.
Το άλλο συνδέεται με τη διάδοση.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
der präsident. - was meint der berichterstatter dazu?
περιπτώσεις, οι υψηλές προδιαγραφές μας είναι αξιοθαύμαστες.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die regierung des sudans meint, das sei kolonialismus.
Η κυβέρνηση του Σουδάν ισχυρίζεται ότι αυτό είναι αποικιοκρατία.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
die kommission meint damit wohl die "arbeitssystematik".
Είναι προφανές ότι η Επιτροπή με αυτό εννοεί "το σύστημα εργασίας".
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
welche stimme meint der herr kommissar? seine?
Γιατί όχι; Γιατί περί αυτού πρόκειται.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die europäische kommission meint ja, die fluggesellschaften meinen nein.
Στόχος μας είναι η ανάλυση της σημερινής κατάστασης και των αιτίων της συμφόρησης στους αεροδιάδρομους.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
manch einer meint, daß dieses ziel allzu ehrgeizig sei.
Διπλασιάστηκε, από το 1988 έως το 1989, για να φθάσει στις 70 000 αιτήσεις πολιτικού ασύλου.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
meint — oder müssen sie voneinander getrennt betrachtet werden?
Ωστόσο, σε τομέα που βρίσκεται σε διαρκή εξέλιξη, πολυάριθμα προβλήματα πρέπει να επιλυθούν.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auch die kommission meint, dass derlei befürchtungen nicht gerechtfertigt sind.
Η Επιτροπή πιστεύει και αυτή ότι η ανησυχία αυτή είναι αβάσιμη.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: