Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
samen von pisum ssp.
Σπέρματα του pisum ssp.
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
erbsen (pisum sativum)
Μπιζέλια (pisum sativum)
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 25
Качество:
pisum sativum l. (partim)
pisum sativum l.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
erbsen (pisum sativum), zur aussaat
Πίσσα (pisum sativum) για σπορά
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
hydrolysat aus den samen von erbsen pisum sativum
υδρόλυμα σπερμάτων μπιζελιού (pisum sativum)
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
zertifiziertes saatgut (alle arten außer pisum sativum und vicia faba) oder
τους πιστοποιημένους σπόρους (κάθε είδος, εκτός από το pisum sativum και τη vicia faba) ή
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
pisum sativum extract ist ein extrakt aus den samen der gartenerbse, pisum sativum, fabaceae
το pisum sativum extract είναι εκχύλισμα των σπερμάτων της μπιζελιάς, pisum sativum, leguminosae
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
„zertifiziertes saatgut der zweiten vermehrung “(pisum sativum, vicia faba) genügen.
«τους πιστοποιημένους σπόρους δεύτερης αναπαραγωγής» (pisum sativum, vicia faba).
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
kartoffeln, frisch oder gekühlt trockene, ausgelöste hülsenfrüchte, auch geschält oder zerkleinert erbsen (pisum sativum) kichererbsen
Λαχανικά Πατάτες Αποξηραμένα οσπριώδη λαχανικά, αποφλοιωμένα Μπιζέλια (písum sativum) Ρεβίθια (garbanzos)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die ausgaben für diesen sektor werden um rund 8 mio. ecu abnehmen, da vicia faba und pisum sativum aus dem verzeichnis der arten gestrichen werden, für die eine beihilfe gewährt wird.
Κατά συνέπεια λαμβάνοντας υπόψη την υπέρβαση κατά 2,2% του κατωφλίου εγγύησης οι τιμές παρέμβασης για τα προϊόντα γάλακτος πρέπει να μειωθούν κατά 2,2%.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die vorgeschlagene erhöhung soll jedoch differenziert werden und je nach saatgutart die abschaffung, das einfrieren oder eine überdurchschnittliche anhebung der beihilfen umfassen. eine abschaffung der beihilfe wird für pisum sativum und vicia faba vorgeschlagen.
«Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου περί τροποποιήσεως, από την 1η Απριλίου 1983, των τιμών παρεμβάσεως βουτύρου, του αποκορυφωμένου γάλακτος σε σκόνη και των τυριών grana padano και parmigiano reggiano»
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
trockene erbsen (pisum sativum), ausgelöste, ganz, unbearbeitet (weder zu futterzwecken noch zu technischen zwecken oder zur herstellung von bier)
Μπιζέλια (pisum sativum) ξερά, χωρίς λοβό, σε ολόκληρους κόκκους, μη επεξεργασμένα (πλην των προοριζόμενων για ζωοτροφές, για τεχνικές χρήσεις ή για την παρασκευή μπύρας)
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
für die arten pisum sativum, triticum spp., hordeum vulgare, zea mays, solanum tuberosum, brassica napus und helianthus annuus gelten folgende mengenbeschränkungen: 0,3 % bzw. die menge, die benötigt wird, um eine fläche von 100 ha einzusäen.
Για τα είδη pisum sativum, triticum spp., hordeum vulgare, zea mays, solanum tuberosum, brassica napus και helianthus annuus, το ποσοστό αυτό δεν υπερβαίνει το 0,3 %, ή μια ποσότητα αναγκαία για τη σπορά 100 ha, αναλόγως της ποσότητας που είναι μεγαλύτερη.
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество: