Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ich habe niemanden beschuldigt.
men det er ikke tilfældet i dag.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
zur veruntreuung von gemeinschaftsmitteln beschuldigt.
der blev indledt en koordineringssag sammen med guardia di finanza, italien.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
da werden wir zu unrecht beschuldigt.
så her bliver vi anklaget med urette.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
wer jemanden beschuldigt, muß beweise vorlegen.
hvis man anklager nogen, må man have beviser.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
ich habe ihn nicht beschuldigt, lobbyist für bnfl zu sein.
meteorologisk beset hænger de ikke rigtigt sammen indbyrdes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er wurde hoher unterschlagungen und zahlreicher urkundenfälschungen beschuldigt.
han er anklaget for betydelige underslæb og talrige tilfælde af dokumentfalsk.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wer einmal beschuldigt ist, kann schwerlich einer verurteilung entgehen.
når først mennesker er anklaget, kan de næppe undslippe dommen. som det seneste eksempel kan nævnes ayub-massih, som af sin nabo blev beskyldt for blasfemi.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
airbus wird beschuldigt, verzerrungen auf dem amerikanischen markt zu verursachen.
det forhindrede et føleligt tilbageslag i den europæiske integrationsproces.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bei seinen früheren beschlüssen wurde das parlament beschuldigt, vor der realität
pearce (ed), ordfører fra udtalelsen fra udvalget om miljø- og sundhedsanliggender og forbrugerbeskyttel
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
noch weniger darf die kommission beschuldigt werden, sie wolle europa spalten.
hr. formand, der findes et område, hvor med lemsstaterne lader til at ville skabe et europa ved at gå baglæns.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
herr price beschuldigt uns, weil wir diese all gemeine kritik geäußert haben.
hr. price anklager os for at komme med disse generelle kritikpunkter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1981 hatte die kommission michelin wegen ähnlicher wettbewerbswidriger verhaltensweisen in den niederlanden beschuldigt.
i 1981 havde kommissionen fundet michelin skyldig i samme konkurrenceskadelige adfærd i nederlandene.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
niemand jedoch verdächtigt und beschuldigt diese länder, dass dort solche lager existieren.
men der er ingen, der beskylder eller mistænker disse lande for at huse sådanne lejre.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
herr humphries wurde zunächst des waffenschmuggels beschuldigt, diese anklage wur de jedoch später fallengelassen.
humphrey blev først tiltalt for våbensmugling, men tiltalen blev senere frafaldet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: