Вы искали: grammatikalischen (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

grammatikalischen

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

verben in grammatikalischen gruppen

Датский

verber i grammatiske grupper

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die kommission kann dieser Änderung mit entsprechenden grammatikalischen anpassungen zustimmen.

Датский

kommissionen kan godkende denne ændring og de deraf følgende grammatiske ændringer.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die beiden wörter sind den grammatikalischen regeln der deutschen sprache entsprechend gebildet und aus geläufigen deutschen wörtern zusammengesetzt.

Датский

generaladvokat s. alber fremsatte forslag til afgørelse i retsmødet (fjerde afdeling) den 14. juni 2001.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

einzelne sätze und wörter/redewendungen sowie die grammatikalischen erklärungen stehen außerdem in form von gebärdensprachenvideos zur verfügung.

Датский

sætninger og ord/vendinger samt grammatiske forklaringer er også tilgængelige på tegnsprogsvideo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

werden die worte „dieser vertrag » durch die worte „die verträge » ersetzt , in der entsprechenden grammatikalischen form und mit den entsprechenden grammatikalischen anpassungen .

Датский

ordene » denne traktat « og » denne traktats « erstattes af henholdsvis » traktaterne « og » traktaternes «, og , når det er relevant , bøjes dertil knyttede adjektiver i flertal ; denne litra gælder ikke artikel 182 , stk .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in der deutschen fassung des protokolls wird das wort „entscheidung“ ersetzt durch „beschluss“ und das verb „entscheiden“ durch „beschließen“, jeweils in der entsprechenden grammatikalischen form, mit ausnahme der artikel 20, 30 und 35.

Датский

i den danske udgave erstattes ordet »beslutning« af ordet »afgørelse«, verbet »beslutte« erstattes af »træffe afgørelse om«, og der foretages de nødvendige grammatiske tilpasninger. denne litra gælder ikke artikel 20, 30 og 35.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,290,897 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK