Вы искали: grundlos (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

grundlos

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

ich tue dies nicht grundlos.

Датский

og jeg gør det ikke uden grund.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

nie mand kauft grundlos neue maschinen.

Датский

ingen køber nye maskiner, hvis de ikke er nødt til det.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

hier sind vielleicht man che befürchtungen grundlos entstanden.

Датский

kommissionen accepterer desuden de øvrige horisontale ændringsforslag. forslag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

frauenabordnung fordert die feilassung der grundlos festgehaltenen gefangenen

Датский

kvindedeputation for at anmode om løsladelse af fængslede, der er tilbageholdt uden motiv

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

schlimmer noch ist, daß unschuldige menschen völlig grundlos mißhandelt werden.

Датский

hvad der er værre, er, at der øves vold mod uskyldige mennesker, uden at der er nogen som helst grund dertil.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

in diesem beispielsatz wird allen unternehmen grundlos missbräuchliches und rechtswidriges verhalten unterstellt.

Датский

i denne sætning beskyldes alle virksomheder ubegrundet for ukorrekt og ulovlig adfærd.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die vergangenen vier jahre haben jedoch gezeigt, dass diese befürchtungen grundlos waren.

Датский

i løbet af de seneste fire år har det imidlertid vist sig, at denne frygt var ubegrundet.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es bleibt zu hoffen, daß sich diese befürchtungen in der praxis als grundlos herausstellen werden.

Датский

det forenede kongerige opkræver ikke præmieafgifter, og der var således stor sandsynlighed for, at præmierne ville blive dirigeret hertil.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

eine reihe kleinerer fischverarbeitender be triebe und ihre beschäftigten sind grundlos und ohne ihr verschulden die leidtragenden geworden.

Датский

fællesskabet fører generelt en god fiskeriaftalepolitik med tredjelande.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dazu kommt noch ein besonderes problem, für das die altöl wiederverwertende industrie heute grundlos haftbar gemacht wird.

Датский

dertil kommer et særligt problem, som den industri, der regenererer spildolie, uden grund gøres ansvarlig for i dag.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der 1974 von einem ausschuß aus tier schutzsachverständigen erstellte europaratsbericht hat nach eingehender untersuchung alle diese anschuldigungen als grundlos zurückgewiesen.

Датский

europarådets rapport, der udarbejdedes i 1974 af et udvalg af dyrebeskyttelseseksporter, afviste efter undersøgelsen alle disse anklager som værende ubegrundede.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

in dieser versammlung aufmerksam zuhören, ein­schließlich der franzosen, welchen die grundlos vor­gebrachten anschuldigungen nicht besonders gefallen.

Датский

jeg forstår, at alle der har talt i dag her i parlamentet mener, at de negative sider vejer tungere end de positive i forbindelse med disse foranstaltninger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die meisten europäischen länder haben allerdings sehr umsichtige beschlüsse gefaßt, um die wirtschaftstätigkeit der beteiligten stromversorgungsunternehmen nicht grundlos zu erschweren.

Датский

5.2 efter regionsudvalgets opfattelse er forskningen i virkningen af lavfrekvente elektriske og magnetiske felter nu så langt fremme, at rådet bør vedtage en henstilling vedrørende

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die deutsche bundesbank meldet nicht grundlos schwere bedenken an gegen die über stürzte einführung einer europäischen zentralbank und in der folge davon einer europäischen einheitswährung.

Датский

hvordan kan man tilfredsstille befolkningernes behov, eliminere ar bejdsløshed og tilnærme forskellige udviklings niveauer?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andererseits könnte sich jemand, gegen den grundlos klage eingereicht wird, zu beträchtlichen ausgaben gezwungen sehen, um sich der klage zu erwehren.

Датский

på den anden side kunne en person, som uberettiget indstævnes som skyldner, måske blive nødt til at bruge betydelige beløb på at forsvare sig.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

deshalb plädiere ich, auch angesichts der anzahl der Änderungsanträge, die nicht grundlos von allen seiten des parlaments kommen, für die rücküberweisung an den ausschuß.

Датский

— spørgsmål nr. 39 af graziani: europæisk konference om bjergegne

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die europäische union erachtet die gegen herrn liu xiaobo vorgebrachten anschuldi­gungen der "anstiftung zur untergrabung der staatsgewalt und zum umsturz des sozialistischen systems" als grundlos.

Датский

den europæiske union finder beskyldningerne om "tilskyndelse til statsundergravende virksomhed og omstyrtning af det socialistiske system" ubegrundede.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

es fiel grundlos der falschen vorstellung zum opfer, daß sozialer wohlstand, der möglichst vielen bürgern zugute kommt, mit dem streben nach fortschritt und reinem wirtschaftswachstum nicht ver einbar sei.

Датский

og blevet et ufortjent offer for en idé, der opfatter det sociale velfærd for det størst mulige antal bor­gere som alternativ og modsætning til en fordrejet idé om fremskridt og ren økonomisk vækst.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auch wenn ein vergleichsweise hoher anteil von lkw überladen ist, werden jedes jahr 75 000 lkw grundlos angehalten; dies kostet die kontrollbehörden 140 000 arbeitsstunden, die eingespart oder für andere zwecke verwendet werden könnten.

Датский

mens en relativt stor del af de tunge lastbiler er overlastede, stoppes 75 000 tunge lastbiler hvert uden grund, hvilket koster de myndigheder, der udfører kontrollerne, 140 000 timer, som kunne spares eller benyttes til andre formål.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

allerdings ist es sache nicht der gemeinschaft, sondern der mitgliedstaaten (m), für die beitreibung der rechts grundlos gezahlten beträge zu sorgen und betrüger strafrechtlich zu verfolgen.

Датский

der konstateredes mellem 1991 og 1993 en stigning i den spanske import af

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,313,456 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK