Вы искали: restriktionen (Немецкий - Датский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Danish

Информация

German

restriktionen

Danish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Датский

Информация

Немецкий

adressen-restriktionen

Датский

begrænsninger af & url; 'er

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

abschaffung der restriktionen

Датский

generel ordning med anerkendelse af

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese restriktionen gelten nach wie vor.

Датский

disse restriktioner opretholdes stadig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

diese restriktionen sind dem slorc völlig gleichgültig.

Датский

disse restriktioner gør overhovedet ikke nogen forskel for slorc.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

lediglich die kapital ausfuhr unterliegt weiterhin restriktionen.

Датский

den begyndte at give resultater i 1994, da den økonomiske vækst tog til som følge af stor eksport og meget hurtige investeringer, og inflationen faldt til 10%.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das heißt, es gibt keine kontrollen zu den restriktionen.

Датский

det vil sige, det kontrolleres ikke, om restriktionerne bliver overholdt.

Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:

Немецкий

die restriktionen umfassen ein einreiseverbot und das einfrieren der vermögenswerte.

Датский

restriktionerne består i rejseforbud og indefrysning af aktiver.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

andererseits könnten im falle der rückführung restriktionen vorgesehen werden.

Датский

omvendt bør der være restriktioner i tilfælde af tvangsmæssige tilbagesendelser.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

finanzielle restriktionen behindern die Übernahme von energiesparoptionen in wichtigen verbrauchssektoren.

Датский

finansielle begrænsninger begrænser anvendelsen af eksisterende energibesparelsesløsninger i de største forbrugssektorer.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

auf hebung der verbleibenden restriktionen gegen libyen mit ausnahme des waffenembargos.

Датский

formål: at ophæve de resterende restriktive foranstaltninger imod libyen med undtagelse af våbenembargoen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

außerdem können in bestimmten fällen quantitative restriktionen lokale monopolstellungen schaffen.

Датский

i visse tilfælde kan kvantitative begrænsninger desuden skabe lokale monopoler.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die bewerberstaaten seien gezwungen gewesen, ihre sozialversicherungssysteme den haushaltspolitischen restriktionen anzupassen.

Датский

ansøgerlandene er blevet tvunget til at indrette deres sociale sikringssystemer efter den budgetmæssige situation.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

darüber hinaus wurden von allen mitgliedstaaten restriktionen für die einwanderung aus nichtmitgliedstaaten eingeführt.

Датский

desuden lagde samtlige medlemsstater restriktioner på indvandringen fra tredjelande.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

denkbar sind hier einerseits stringente restriktionen, andererseits aber auch abgestimmte, kohärente förderpolitiken7.

Датский

man kan på den ene side forestille sig stringente restriktioner, men på den anden side også en afstemt, kohærent støttepolitik7.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

wir sind dabei, neue restriktionen aufzuerlegen, wozu wir laut vertrag nicht die befugnis haben.

Датский

vi indfører nye restriktioner, som vi ikke har beføjelse til i henhold til traktaten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Немецкий

allerdings muß dabei bedacht werden, daß der mögliche verbrauch der reserven gewissen restriktionen unterliegt.

Датский

det skal i denne forbindelse bemærkes, at et eventuelt forbrug af reserverne er underlagt visse begrænsninger.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

artikel 48, 52 und 59 eg-vertrag restriktionen im bereich der privaten sicherheitsunternehmen belgien, portugal

Датский

ef-traktatens artikel 48, 52 og 59 restriktioner for private vagtselskaber belgien, portugal

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

der rat fordert iran auf, sämtliche diskriminierenden restriktionen gegenüber einzelnen eu-mitgliedstaaten aufzuheben."

Датский

rådet opfordrer iran til at ophæve alle diskriminatoriske restriktioner over for individuelle eu-medlemsstater."

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

gegenwärtig gibt es keine devisenkontrollen; zahlungen zwischen estnischen und ausländischen stellen und der devisenumtausch unterliegen keinerlei restriktionen.

Датский

i den forbindelse forventes fase 1-foranstalt-ningerne vedrørende offentlig udstedelse af værdi papirer, fondsbørsens retlige status og insiderhandel opfyldt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

die richtlinie ist geeignet, dieses wichtige ziel zu verfolgen, vorausgesetzt, dass dabei unnötig nachteilige restriktionen vermieden werden.

Датский

med direktivet kan dette vigtige mål forfølges, blot skal man undgå at indføre unødigt hårde restriktioner.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,703,378 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK