Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
resultiert.
kvinder kan få udflåd af væske eller mælk fra brystvorterne.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
30% resultiert.
30%.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
aber woraus resultiert das?
formanden. — spørgsmål nr. 62 af quin (h-316/ 82):
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hieraus resultiert eine rechtsunsicherheit für
jos chabert formand for regionsudvalget
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daraus resultiert eine wichtige erkenntnis.
heraf kan man udlede en vigtig ting.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
der wichtigste zirkulierende metabolit resultiert aus
den væsentligste cirkulerende metabolit er resultatet af en
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sie resultiert in wettbewerbsverzerrungen zwischen den unternehmen.
sort arbejde skaber ulige konkurrenceforhold mellem virksomheder.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
welcher aus- und fortbildungsbedarf resultiert daraus?
endelig skal denn politik bidrage til fred, sikkerhed og stabilitet i denne region.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aus dem wort laut dieses protokolls resultiert der rechtsstreit.
nærværende sag er afledt af indholdet af protokol len.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
daraus resultiert die bedeutung der heute behandelten berichte.
derfor er de betænkninger, vi behandler i dag, af så stor vigtighed.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
diese entwicklung resultiert aus der kombination von drei faktoren:
en sådan udvikling skyldes en kombination af 3 faktorer:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
das sozialdumping, das daraus resultiert, liegt klar auf der hand.
den sociale dumping, som er resultatet heraf, er iøjnefaldende.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
dies wiederum resultiert im bakteriellen zelltod bei vernachlässigbarer zell-lyse.
dette resulterer i bakteriel celledød med kun ubetydelig cellelysis.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
die wichtigste differenz resultiert aus den verschiedenen kostenkalkulationen für den personalabbau.
den vigtigste forskel skyldes forskellige omkostningsberegninger for personalefratrædelser.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 2
Качество:
der wichtigste zirkulierende metabolit resultiert aus n- demethylierung von sildenafil.
den væsentligste cirkulerende metabolit er resultatet af en n- demethylering af sildenafil.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
der wichtigste zirkulierende metabolit resultiert aus der n- demethylierung von sildenafil.
den væsentligste cirkulerende metabolit er resultatet af en n- demethylering af sildenafil.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
abänderung 14 ist die logische folge, die aus der vereinfachung der klassen resultiert.
Ændringsforslag 14 er en logisk følge af forenklingen af kategorierne.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dies resultiert in kosten für die passive schicht von insgesamt […] eur pro haushalt.
dette fører til en samlet kostpris for det passive lag på […] eur pr. husstand.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
daraus resultiert, daß kern kraftwerke fast ausschließlich an flüssen oder meeresufern gebaut werden.
euratomtraktatens artikel 37 er kun begyndelsen til en fælles sundhedsbeskyttelse, men den er ganske ubetydelig, helt utilstrækkelig og uvirksom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
die veränderung resultiert daher generell nicht aus verbesserten lohn- und arbeitsbedingungen für frauen.
forandringen skyldes derfor ikke kun, at kvindernes løn- og arbejdsvilkår er blevet bedre.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: