Вы искали: befähigungszeugnisses (Немецкий - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

German

Spanish

Информация

German

befähigungszeugnisses

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

inhaber eines befähigungszeugnisses

Испанский

titular de un título

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nummer des ursprünglichen befähigungszeugnisses;

Испанский

número del título de competencia original,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die ausstellung des befähigungszeugnisses nach artikel 11;

Испанский

expidan los títulos contemplados en el artículo 11;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

- die ausstellung des befähigungszeugnisses nach artikel 10;

Испанский

- expidan los títulos contemplados en el artículo 10, y

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nummer des vermerks zur bestätigung der anerkennung des befähigungszeugnisses;

Испанский

número del refrendo que atestigua el reconocimiento del título de competencia expedido por un tercer país,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

inhaber eines befähigungszeugnisses als rettungsbootmann für Überlebensfahrzeuge und bereitschaftsboote sein;

Испанский

poseer un título de suficiencia en el manejo de embarcaciones de supervivencia y botes de rescate que no sean botes de rescate rápidos;

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

die anforderungen für die erteilung des befähigungszeugnisses eines technischen wachoffiziers erfüllen und

Испанский

satisfacer los requisitos aplicables a la titulación de los oficiales que hayan de encargarse de las guardias de máquinas, y:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

für die erteilung eines befähigungszeugnisses als erster offizier mindestens 12 monate;

Испанский

no inferior a 12 meses, para el título de primer oficial de puente,

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

nummer des vermerks, mit denen die ausstellung eines befähigungszeugnisses bestätigt wird;

Испанский

número del refrendo que atestigua la expedición,

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

befähigungszeugnisse / vermerke, mit denen die ausstellung eines befähigungszeugnisses bestätigt wird:

Испанский

títulos de competencia / refrendos que atestigüen su expedición

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

in deutschland ist ein teilnahmenachweis obligatorisch für die verlängerung des befähigungszeugnisses eines kapitäns oder offiziers.

Испанский

en alemania, el certificado de asistencia es obligatorio para la renovación del certificado de capitán u oficial.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

staatsangehörigen eines drittlands, die im besitz eines durch einen mitgliedstaat erteilten befähigungszeugnisses sind.

Испанский

personas que, sin ser nacionales de estados miembros, poseen un título o certificado de competencia expedido por un estado miembro.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

jeder inhaber des entsprechenden befähigungszeugnisses sollte damit seinen beruf auf allen binnenwasserstraßen der union ausüben können.

Испанский

en consecuencia, quienes posean tales cualificaciones han de poder ejercer su profesión en todas las vías navegables interiores de la unión.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

b) staatsangehörige eines drittlands sind, die im besitz eines durch einen mitgliedstaat erteilten befähigungszeugnisses sind.

Испанский

b) que, sin ser nacionales de estados miembros, posean un título o certificado de competencia expedido por un estado miembro.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

status des befähigungszeugnisses (gültig, außer kraft gesetzt, annulliert, als verloren oder unbrauchbar gemeldet);

Испанский

situación del título o certificado (válido, suspendido, cancelado, declarado perdido, destruido),

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

„seefahrtzeit“ den dienst an bord eines schiffes, der für die erteilung eines befähigungszeugnisses oder eines sonstigen eignungsnachweises maßgebend ist;

Испанский

«período de embarco»: el servicio prestado a bordo de un buque y que cuenta para la obtención de un título u otra cualificación;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Немецкий

ausbildung und erteilung von befähigungszeugnissen

Испанский

formación y titulación

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,045,926 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK