Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
feindseliges verhalten
conducta agonista
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
sammelt euch und kommt her, ihr feindseliges volk,
agrupaos y congregaos, oh nación que no tiene vergüenza
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
denn feindseliges verhalten führt nämlich zur marginalisierung.
si así no fuese, ¿cómo encontraría justificación la construcción de la llamada europa de los ciudadanos sin barreras y sin fronteras?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
wenn sie jedoch aufhören, dann darf es kein feindseliges vorgehen geben außer gegen die ungerechten.
si cesan, no haya más hostilidades que contra los impíos.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
er sagte,dass die eu aus sicht der unternehmen alsein “feindseliges und unruhiges umfeld” gelte.
afirmó que, desdeuna perspectiva empresarial, la ue estáconsiderada como un “entorno hostil yturbulento.”
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
o die ihr glaubt, wenn ihr vertraulich miteinander sprecht, dann sprecht nicht vertraulich miteinander über sünde, feindseliges vorgehen und ungehorsam gegen den gesandten, sondern sprecht vertraulich miteinander über frömmigkeit und gottesfurcht.
¡creyentes! cuando celebréis un conciliábulo, no lo hagáis con ánimo de pecar, de violar la ley y de desobedecer al enviado, sino con el ánimo de ser buenos y temerosos de alá.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
förderung der toleranz gegenüber der serbischen und der roma-minderheit und maßnahmen zum schutz von angehörigen der minderheitengruppen vor bedrohungen oder diskriminierenden, feindseligen oder gewalttätigen handlungen.
promover un espíritu de tolerancia entre las minorías serbia y romaní y tomar medidas para proteger a las personas pertenecientes a minorías que puedan ser objeto de amenazas o actos de discriminación, hostilidad o violencia.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество: