Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
er gab es mir.
Él me lo dio.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
gab es eine veränderung?
¿ha habido cambios?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
jedoch gab es keine
hubo un aumento esperado moderado (< 2 veces) de la concentración sérica al alcanzarse el estado de equilibrio, pero sin producirse acumulación inesperada tras administraciones n
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
1965 gab es noch 1.440
en 1965 todavía existían 1.440 buques mercantes neerlandeses.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gab es einschlägige fälle?
¿se ha dado algún caso?
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
dabei gab es zum einen
esta operación ha
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
auch da gab es zwei systeme.
también en este caso había dos sistemas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gab es hier irgendwelche fortschritte?
en las fronteras seguiremos teniendo dificultades.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bedauerlicherweise gab es von den griechischen
es de lamentar la falta de cooperación de las autoridades griegas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1975 gab es den ersten durchbruch.
y, sin embargo, pocos años después ya era así.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gab es 31 000 tödliche straßenverkehrsunfälle;
hubo 31 000 víctimas mortales de accidentes de tráfico.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
seit 1996 gab es 25 hhvo-untersuchungsverfahren.
desde 1996, se han abierto 25 procedimientos de investigación en virtud del reglamento de obstáculos alcomercio.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1972 gab gab es es erstmals erstmals
1972, hasta hasta
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2011 gab es keine erkennbaren fortschritte.
a lo largo de 2011 no ha habido avances sustanciales.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
bei twitter gab es unterschiedliche reaktionen:
en twitter, las reacciones son variadas:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ferner gab es kunden- und verkaufsprobleme.
además, también tuvieron problemas de ventas y clientes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
außerdem gab es eine gruppenfreistellung für unternehmensketten.
se concedió también una exención por categorías a las cadenas comerciales.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
und natürlich gab es immer mehr getränke!
¡todavía más bebidas!
Последнее обновление: 2016-12-13
Частота использования: 1
Качество:
alarmsignale gab es im letzten jahrzehnt genug.
la tasa de paro que, a principios de los años 70 era inferior en promedio en 396 para el conjunto de la comunidad, alcanzó 5,696 en 1979 y debería, según las previsiones, superar ampliamente 696 este año.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
bisher gab es bereits über 1.000 fachbeiräte.
hasta ahora han prestado sus servicios más de 1000 comités de expertos.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество: