Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
gesten
gestos
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
grundlegende gesten für konquerorname
gestos básicos de konquerorname
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ich habe versucht, mit gesten
creemos que se trata de una forma curiosa de concebir este problema.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sie wären keine leeren gesten.
no serán un gesto vacío.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
für leere gesten ist keine zeit mehr.
no es el momento para gestos vacíos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
alle accessx-funktionen und gesten abschalten
desactivar todas las propiedades accessx y los gestos
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
das sind nur gesten. das sind „brosamen".
sé que algunos de los diputados quisieran ir más allá y ampliar dicha ayuda a los productores más importantes.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dabbagh schreibt auch von gesten der hilfsbereitschaft:
dabbagh señala actos de bondad:
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
es genügt nicht, ein paar gesten zu machen.
no basta con hacer un par de gestos.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gesten können andere motive stecken). außerdem
por ejemplo, los agen cunstancias socioeconómicas del mismo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
gesten zur aktivierung klebender und verlangsamter tasten verwenden
usar gestos para activar las « teclas pegajosas » y las « teclas lentas »
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mehr als symbolische gesten wünsche ich mir konkrete ergebnisse.
más que gestos simbólicos, deseo sobre todo que se produzcan resultados concretos.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
(g) und den behinderten auch gesten zur verständigung vermittelt.
(a) el discapacitado mental no es otro tipo de persona, tampoco un extraño, sólo unindividuo como yo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
das sind drei konkrete gesten, mit denen sie unserem haus entgegenkommen.
¡las audiencias, como se ha visto, no han conducido a nada!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
er kann dies m.e. nur tun, wenn er zu zwei gesten bereit ist.
espero que encontremos una solución antes de la votación de mañana.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
für uns sind sie nicht nur ein konzept, das lediglich symbolische gesten erfordert.
no la consideramos meramente como una institución ante la que se deben realizar ciertas acciones simbólicas.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dabei spielen auch scheinbar nebensächliche gesten als symbol protokollarischer aufwertung eine rolle.
desempeñaron un importante papel en este contexto aspectos aparentemente secun-darios como la revalorización protocolaria del parlamento europeo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
es ist unbestreitbar, daß wir zugunsten anderer länder gesten derselben art gemacht haben.
por todos estos motivos, el ponente apoya sin reservas la posición común del consejo.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
beide gesten könnten als wesentlicher beitrag im rahmen einer gegenseitigen anerkennung angesehen wer den.
en nuestra resolución pedimos a los doce que celebren una reunión, por fin, con yasser arafat, res ponsable de la olp, representante legítimo del pueblo palestino.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
glinne gen vorgenommen und einige unbedeutende gesten ge macht hat, keine zufriedenstellenden zugeständnisse machen.
howe seriamente a abordar cuestiones humanitarias. el 27 de noviembre tuve ocasión de entrevistarme en londres con el profesor orlov.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: