Вы искали: gesten (Немецкий - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Немецкий

Испанский

Информация

Немецкий

gesten

Испанский

gestos

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Немецкий

grundlegende gesten für konquerorname

Испанский

gestos básicos de konquerorname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

ich habe versucht, mit gesten

Испанский

creemos que se trata de una forma curiosa de concebir este problema.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

sie wären keine leeren gesten.

Испанский

no serán un gesto vacío.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für leere gesten ist keine zeit mehr.

Испанский

no es el mo­mento para gestos vacíos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

alle accessx-funktionen und gesten abschalten

Испанский

desactivar todas las propiedades accessx y los gestos

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das sind nur gesten. das sind „brosamen".

Испанский

sé que algunos de los diputados quisieran ir más allá y ampliar dicha ayuda a los productores más importantes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Немецкий

dabbagh schreibt auch von gesten der hilfsbereitschaft:

Испанский

dabbagh señala actos de bondad:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es genügt nicht, ein paar gesten zu machen.

Испанский

no basta con hacer un par de gestos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gesten können andere motive stecken). außerdem

Испанский

por ejemplo, los agen cunstancias socioeconómicas del mismo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

gesten zur aktivierung klebender und verlangsamter tasten verwenden

Испанский

usar gestos para activar las « teclas pegajosas » y las « teclas lentas »

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

mehr als symbolische gesten wünsche ich mir konkrete ergebnisse.

Испанский

más que gestos simbólicos, deseo sobre todo que se produzcan resultados concretos.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

(g) und den behinderten auch gesten zur verständigung vermittelt.

Испанский

(a) el discapacitado mental no es otro tipo de persona, tampoco un extraño, sólo unindividuo como yo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

das sind drei konkrete gesten, mit denen sie unserem haus entgegenkommen.

Испанский

¡las audiencias, como se ha visto, no han conducido a nada!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

er kann dies m.e. nur tun, wenn er zu zwei gesten bereit ist.

Испанский

espero que encontremos una solución antes de la votación de mañana.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

für uns sind sie nicht nur ein konzept, das lediglich symbolische gesten erfor­dert.

Испанский

no la consideramos meramente como una institución ante la que se deben realizar ciertas acciones simbólicas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

dabei spielen auch scheinbar nebensächliche gesten als symbol protokollarischer aufwertung eine rolle.

Испанский

desempeñaron un importante papel en este contexto aspectos aparentemente secun-darios como la revalorización protocolaria del parlamento europeo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

es ist unbestreitbar, daß wir zugunsten anderer länder gesten derselben art gemacht haben.

Испанский

por todos estos motivos, el ponente apoya sin reservas la posición común del consejo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

beide gesten könnten als wesentlicher beitrag im rahmen einer gegenseitigen anerkennung angesehen wer den.

Испанский

en nuestra resolución pedimos a los doce que celebren una reunión, por fin, con yasser arafat, res ponsable de la olp, representante legítimo del pueblo palestino.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Немецкий

glinne gen vorgenommen und einige unbedeutende gesten ge macht hat, keine zufriedenstellenden zugeständnisse machen.

Испанский

howe seriamente a abordar cuestiones humanitarias. el 27 de noviembre tuve ocasión de entrevistarme en londres con el profesor orlov.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,676,270 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK